{"id":915,"date":"2012-10-13T06:00:35","date_gmt":"2012-10-13T03:00:35","guid":{"rendered":"http:\/\/concordia.fi\/second\/?p=915"},"modified":"2018-12-16T14:46:44","modified_gmt":"2018-12-16T11:46:44","slug":"kristuksen-kasteen-merkitys","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/concordia.fi\/second\/2012\/10\/13\/kristuksen-kasteen-merkitys\/","title":{"rendered":"Kristuksen kasteen merkitys"},"content":{"rendered":"<p>Saarna loppiaisena<\/p>\n<p>Martti Luther<\/p>\n<p>Matt. 3:13-17<\/p>\n<p>\u201dSilloin Jeesus tuli Galileasta Jordanille Johanneksen tyk\u00f6 h\u00e4nen kastettavakseen. 14. Mutta t\u00e4m\u00e4 esteli h\u00e4nt\u00e4 sanoen: \u2019Minun tarvitsee saada sinulta kaste, ja sin\u00e4 tulet minun tyk\u00f6ni!\u2019 15. Jeesus vastasi ja sanoi h\u00e4nelle: \u2019Salli nyt; sill\u00e4 n\u00e4in meid\u00e4n sopii t\u00e4ytt\u00e4\u00e4 kaikki vanhurskaus\u2019. Silloin h\u00e4n salli sen h\u00e4nelle. 16. Kun Jeesus oli kastettu, nousi h\u00e4n kohta vedest\u00e4, ja katso, taivaat aukenivat, ja h\u00e4n n\u00e4ki Jumalan Hengen tulevan alas niinkuin kyyhkysen ja laskeutuvan h\u00e4nen p\u00e4\u00e4llens\u00e4. 17. Ja katso, taivaista kuului \u00e4\u00e4ni, joka sanoi: \u2019T\u00e4m\u00e4 on minun rakas Poikani, johon min\u00e4 olen mielistynyt\u2019.\u201d<\/p>\n<p>Korkein ja suurin ihmeteko, josta t\u00e4n\u00e4 juhlap\u00e4iv\u00e4n\u00e4 tulee saarnata, on se, ett\u00e4 Johannes kastoi Jeesuksen Jordanilla. Mutta teid\u00e4n nuorten tulee t\u00e4n\u00e4 p\u00e4iv\u00e4n\u00e4 oppia my\u00f6s kiitt\u00e4m\u00e4\u00e4n Jumalaa t\u00e4st\u00e4 armosta, ett\u00e4 Kristus, joka syntyi Beetlehemiss\u00e4, on ilmoittanut itsens\u00e4 pakanoille.<\/p>\n<p>Pakanat eiv\u00e4t kuuluneet juutalaiskansaan vaan olivat muukalaisia. Siit\u00e4 huolimatta Jumala alkoi houkutella luoksensa t\u00e4t\u00e4 kansaa, joka ei ollut h\u00e4nen kansansa, nimitt\u00e4in pakanoita, ettei heid\u00e4n tulisi ep\u00e4ill\u00e4 Herraa Jumalaamme, ik\u00e4\u00e4n kuin he eiv\u00e4t kuuluisi h\u00e4nelle. T\u00e4h\u00e4n houkutteluun kuuluu my\u00f6s se, ett\u00e4 Kristus ilmaisee syntym\u00e4ns\u00e4 pakanoille. Siten pakanat saavat lohduttautua sill\u00e4, ett\u00e4 Kristus kuuluu heille ja ett\u00e4 heid\u00e4n tulee ottaa h\u00e4net vastaan aivan kuten juutalaistenkin, vaikka he eiv\u00e4t ole h\u00e4nen kansansa kuten juutalaiset.<\/p>\n<p>N\u00e4m\u00e4 viisaathan [it\u00e4maan tiet\u00e4j\u00e4t, suom. huom.] olivat n\u00e4et pakanoita, joilla ei \u2013 kuten juutalaisilla \u2013 ollut mit\u00e4\u00e4n pappia, jumalanpalvelusta eik\u00e4 Jumalan sanaa. He olivat ymp\u00e4rileikkaamattomia, ilman temppeli\u00e4, ilman kirkkoja, ilman profeettoja; silti kaikesta t\u00e4st\u00e4 huolimatta he tulevat muukalaisina, sokeina ja aivan ansiottomana kansana Valon, Herran Kristuksen luokse ja ottavat h\u00e4net vastaan, lankeavat polvilleen, palvovat h\u00e4nt\u00e4 ja antavat h\u00e4nelle lahjoja. H\u00e4n ottaa heid\u00e4t vastaan ja antaa heid\u00e4n palvontansa ja lahjansa miellytt\u00e4\u00e4 itse\u00e4\u00e4n.<\/p>\n<p>T\u00e4m\u00e4 on kirjoitettu meille lohdutukseksi. Meid\u00e4n tulee kiitt\u00e4\u00e4 Jumalaa siit\u00e4, ett\u00e4 Jumalan Poika ei ole hyl\u00e4nnyt meit\u00e4 pakanoita. Meid\u00e4t otetaan vastaan aivan kuten juutalaiset. Jumala on perustanut maan p\u00e4\u00e4lle sellaisen valtakunnan, jossa meit\u00e4 ei kohdella ansion vaan armon mukaan.<\/p>\n<p>Mutta korkein, huomattavin ja lohdullisin kohta, josta t\u00e4n\u00e4 juhlap\u00e4iv\u00e4n\u00e4 tulee saarnata, on se ilmestys, joka tapahtui Jordanilla Kristuksen kasteessa. Ja min\u00e4 soisin, ett\u00e4 t\u00e4t\u00e4 p\u00e4iv\u00e4\u00e4 kutsuttaisiin meid\u00e4n Herramme Kristuksen kastep\u00e4iv\u00e4ksi tai juhlaksi, jolloin Herra kastettiin ja ilmoitettiin, kun h\u00e4n oli kolmekymment\u00e4vuotias.<\/p>\n<p>Evankelista kertoo hyvin tarkasti, miten t\u00e4m\u00e4 tapahtui. Kristus, joka t\u00e4h\u00e4n saakka oli pysytellyt hiljaa eik\u00e4 ollut viel\u00e4 astunut virkaansa, nousi Galileasta ja tuli Johanneksen luokse Jordanille antaakseen kastaa itsens\u00e4, kuten muut syntiset, jotka tunnustivat syntins\u00e4 ja kaipasivat niiden anteeksiantamista. Johannes kauhistuu t\u00e4t\u00e4 ja pit\u00e4\u00e4 itse\u00e4\u00e4n arvottomana Kristusta kastamaan. \u201dMinun tarvitsee saada sinulta kaste, ja sin\u00e4 tulet minun tyk\u00f6ni!\u201d Mutta Kristus lausuu: \u201dSalli nyt; sill\u00e4 n\u00e4in meid\u00e4n sopii t\u00e4ytt\u00e4\u00e4 kaikki vanhurskaus\u201d. Se on: sinun t\u00e4ytyy kastaa minut, ett\u00e4 k\u00f6yh\u00e4t syntiset voisivat tulla vanhurskaiksi ja autuaiksi. Min\u00e4 olen n\u00e4et tullut syntiseksi kaikkien syntisten t\u00e4hden. Minun t\u00e4ytyy sen vuoksi tehd\u00e4 se, mit\u00e4 Jumala on pannut syntisten teht\u00e4v\u00e4ksi, ett\u00e4 he tulisivat minun kauttani vanhurskaiksi.<\/p>\n<p>T\u00e4m\u00e4 on kirjoitettu meille lohdutukseksi ja esimerkiksi, ett\u00e4 Jumalan Poika antoi kastaa itsens\u00e4, vaikka h\u00e4nell\u00e4 ei ollut mit\u00e4\u00e4n synti\u00e4, ja ett\u00e4 h\u00e4n tekee, mit\u00e4 h\u00e4n ei ollut velvollinen tekem\u00e4\u00e4n. Milloin me p\u00e4\u00e4semme siihen saakka, ett\u00e4 teemme sellaista, mihin meit\u00e4 ei ole velvoitettu? Olemmehan me niin kurjia konnia ettemme tee sit\u00e4k\u00e4\u00e4n, mik\u00e4 meid\u00e4n kuuluu tehd\u00e4? Kristus, Jumalan Poika, on pyhempi kuin kaste itse. Siit\u00e4 huolimatta h\u00e4n antaa kastaa itsens\u00e4 ja on s\u00e4\u00e4t\u00e4nyt ja asettanut pyh\u00e4n kasteen. Lis\u00e4ksi h\u00e4n on m\u00e4\u00e4r\u00e4nnyt, ett\u00e4 kasteen tulee jatkuvasti pysy\u00e4 kristikunnassa ja kaikkien, jotka tahtovat tulla autuaiksi, tulee my\u00f6s antaa kastaa itsens\u00e4.<\/p>\n<p>Sen t\u00e4hden t\u00e4ytyy niiden ihmisten olla syv\u00e4ll\u00e4 helvetiss\u00e4, jotka joko halveksivat kastetta tai puhuvat siit\u00e4 ivallisesti. Perkele on eksytt\u00e4nyt ja sokaissut heid\u00e4t niin, ettei heill\u00e4 ole sen vertaa korvia ja silmi\u00e4, ett\u00e4 he voivat kuulla ja n\u00e4hd\u00e4, mit\u00e4 t\u00e4ss\u00e4 tapahtuu. Miksi et tahdo antaa kastaa itse\u00e4si tai lapsiasi? Antaahan Jumalan Poika kastaa itsens\u00e4. Miten sin\u00e4 voit sitten olla niin kopea, viel\u00e4p\u00e4 sokea ja mielet\u00f6n, ett\u00e4 halveksit pyh\u00e4\u00e4 kastetta? Vaikka kaste ei antaisi eik\u00e4 hy\u00f6dytt\u00e4isi mit\u00e4\u00e4n, niin eik\u00f6 sinun tulisi antaa sille kaikki kunnia yksin sen vuoksi, ett\u00e4 t\u00e4ss\u00e4 kuulet, ett\u00e4 itse Jumalan Poika on antanut kastaa itsens\u00e4. H\u00e4nen kunniakseen sinun my\u00f6s tulisi antaa kastaa itsesi, vaikka kaste ei muuten olisi sinulle miksik\u00e4\u00e4n hy\u00f6dyksi.<\/p>\n<p>Mutta lis\u00e4ksi t\u00e4ss\u00e4 sanotaan my\u00f6s, mit\u00e4 meill\u00e4 on t\u00e4st\u00e4 kasteesta odotettavissa ja miten se on meille hy\u00f6dyksi. Siin\u00e4 n\u00e4hd\u00e4\u00e4n nimitt\u00e4in, ett\u00e4 taivaan Jumala vuodattaa itsens\u00e4 t\u00e4m\u00e4n Poikansa kasteen ylitse kaiken armonsa kanssa. Taivas, joka ennen oli suljettu, avautuu, ja Kristuksen kasteen ylitse tulee ovi ja ikkuna, niin ett\u00e4 sis\u00e4lle taivaaseen voi n\u00e4hd\u00e4. T\u00e4stedes ei ole en\u00e4\u00e4 eroa Jumalan ja meid\u00e4n v\u00e4lill\u00e4, sill\u00e4 itse Jumala laskeutuu Jordanille. Is\u00e4 antaa kuulla itsens\u00e4 \u00e4\u00e4ness\u00e4, Poika pyhitt\u00e4\u00e4 kasteen ruumiillaan, Pyh\u00e4 Henki tulee alas kyyhkysen hahmossa. Eik\u00f6 t\u00e4m\u00e4 nyt ole suuri ilmoitus ja varma, suuri merkki siit\u00e4, ett\u00e4 kaste on Jumalalle rakas eik\u00e4 h\u00e4n voi j\u00e4\u00e4d\u00e4 siit\u00e4 pois.<\/p>\n<p>Sen vuoksi t\u00e4t\u00e4 p\u00e4iv\u00e4\u00e4 kutsutaan Epifaniaksi, ilmestyksen juhlaksi, koska Jumala \u2013 Is\u00e4 ja Poika ja Pyh\u00e4 Henki \u2013 ilmoittaa itsens\u00e4 t\u00e4ll\u00e4 tavalla. Pyh\u00e4 Henki tulee herttaisessa hahmossa, kuin viaton kyyhkyinen. Kyyhkysell\u00e4 on yst\u00e4v\u00e4llisin syd\u00e4n kaikista linnuista. Siin\u00e4 ei ole ensink\u00e4\u00e4n vihaa eik\u00e4 kiukkua. Sen t\u00e4hden Pyh\u00e4 Henki ilmestyy kaikkein yst\u00e4v\u00e4llisimm\u00e4ss\u00e4 hahmossa mit\u00e4 herttaisimmin merkiksi siit\u00e4, ett\u00e4 h\u00e4n ei tahdo olla meille vihainen, vaan ett\u00e4 h\u00e4n tahtoo auttaa meit\u00e4 Kristuksen kautta tulemaan hurskaiksi ja autuaiksi.<\/p>\n<p>Poika, joka oman persoonansa puolesta ei tarvitse kastetta, on henkil\u00f6kohtaisesti t\u00e4ss\u00e4. H\u00e4n antaa kastaa itsens\u00e4 ja ilmoittaa itsens\u00e4 meille paitsi esimerkiksi my\u00f6s armoksi, ett\u00e4 meid\u00e4n tulee k\u00e4ytt\u00e4\u00e4 hyv\u00e4ksemme t\u00e4t\u00e4 kastetta ja uskoa, ett\u00e4 meill\u00e4 sen v\u00e4lityksell\u00e4 on armollinen Jumala, kun me t\u00e4t\u00e4 Kristuksen esimerkki\u00e4 seuraamme ja annamme sen mukaisesti kastaa my\u00f6s itsemme.<\/p>\n<p>Is\u00e4 antaa kuulla itsens\u00e4 t\u00e4ll\u00e4 \u00e4\u00e4nell\u00e4: \u201dT\u00e4m\u00e4 on minun rakas Poikani, johon min\u00e4 olen mielistynyt.\u201d T\u00e4m\u00e4 on uusi \u00e4\u00e4ni, jonkalaista ei kukaan ole koskaan aiemmin taivaasta kuullut. Ei olisi ihme, jos taivas ja maa vapisisivat Jumalan \u00e4\u00e4nen edess\u00e4, kun h\u00e4n puhuu. Lankeaisin kasvoilleni, jos kuulisin Jumalan \u00e4\u00e4nen. Mutta t\u00e4m\u00e4 on eri \u00e4\u00e4ni kuin Siinain vuorella, jolloin Jumala my\u00f6s puhui taivaasta. Siell\u00e4 h\u00e4n antoi kuulla itse\u00e4\u00e4n niin kauhistuttavalla \u00e4\u00e4nell\u00e4, ett\u00e4 maanpiiri vapisi sen edess\u00e4 ja vuoret t\u00e4risiv\u00e4t ja ihmiset pelk\u00e4siv\u00e4t kuollakseen. Mutta t\u00e4ss\u00e4 on pelkk\u00e4\u00e4 yst\u00e4v\u00e4llisyytt\u00e4, armoa ja laupeutta.<\/p>\n<p>Ik\u00e4\u00e4n kuin Jumala tahtoisi sanoa n\u00e4in: ihmiset, k\u00e4\u00e4nt\u00e4k\u00e4\u00e4 silm\u00e4nne ja korvanne t\u00e4nnep\u00e4in ja pankaa tarkoin merkille. Tuossa teill\u00e4 on ihminen, joka on kastettu. Tahdotteko tiet\u00e4\u00e4, kuka h\u00e4n on? H\u00e4n on minun rakas Poikani, jossa minulla on kaikki iloni ja syd\u00e4mellinen mielisuosioni. Teid\u00e4n ei tarvitse pel\u00e4t\u00e4 h\u00e4nen edess\u00e4\u00e4n. Sill\u00e4 tuossa h\u00e4n seisoo alastomana kuten kuka tahansa ihminen. H\u00e4n ei kanna miekkaa eik\u00e4 h\u00e4nell\u00e4 ole maallista valtaa. Minunkaan edess\u00e4ni teid\u00e4n ei tarvitse pel\u00e4t\u00e4. Sill\u00e4 min\u00e4 en nyt tule ukkosen ja salaman, pyssyjen ja pasuunoiden kanssa, kuten Siinain vuorella, vaan yst\u00e4v\u00e4llisess\u00e4 hahmossa ja hyv\u00e4ntahtoisena.<\/p>\n<p>Mit\u00e4 ep\u00e4yst\u00e4v\u00e4llist\u00e4 t\u00e4ss\u00e4 on? Jumalan Poika, joka on synnit\u00f6n ja t\u00e4ysin viaton, seisoo Jordanissa ja antaa kastaa itsens\u00e4; h\u00e4n tekee enemm\u00e4n kuin h\u00e4n on velvollinen tekem\u00e4\u00e4n. Pyh\u00e4 Henki tulee yst\u00e4v\u00e4llisess\u00e4 hahmossa, kuin kyyhkynen, h\u00e4nen p\u00e4\u00e4lleen, niin ett\u00e4 Johannes n\u00e4kee h\u00e4net silmill\u00e4\u00e4n. Is\u00e4 puhuu meid\u00e4n kanssamme mit\u00e4 yst\u00e4v\u00e4llisimmin ja julistaa meille, ett\u00e4 h\u00e4n ei l\u00e4het\u00e4 meille profeettaa, apostolia eik\u00e4 enkeli\u00e4 vaan oman ainosyntyisen Poikansa, johon h\u00e4nen kaikki mielisuosionsa on.<\/p>\n<p>T\u00e4m\u00e4h\u00e4n merkitsee minun mielest\u00e4ni sit\u00e4, ett\u00e4 meid\u00e4n k\u00e4sket\u00e4\u00e4n katsoa Poikaan, koskapa Jumala itse on viivytyksett\u00e4 julistanut ja sanonut meille kaikille: Kuulkaa kaikki, jotka ihmisi\u00e4 olette! T\u00e4m\u00e4 on minun rakas Poikani, johon minun mielisuosioni on ja josta iloitsen. Jos te tahdotte, ett\u00e4 min\u00e4 olen teid\u00e4n armollinen Is\u00e4nne, niin te voitte saada sen helposti aikaan. Pit\u00e4ytyk\u00e4\u00e4 vain minun Poikaani, jolle en voi olla vihainen. Silloin, jos te olette kuuliaisia h\u00e4nen \u00e4\u00e4nelleen, olette tekin h\u00e4nen t\u00e4htens\u00e4 minulle rakkaita. Kuulkaa siis h\u00e4nt\u00e4 ja tehk\u00e4\u00e4, mit\u00e4 h\u00e4n teille sanoo.<\/p>\n<p>T\u00e4t\u00e4 \u00e4\u00e4nt\u00e4 tulisi seurata mit\u00e4\u00e4n vaivoja s\u00e4\u00e4st\u00e4m\u00e4tt\u00e4 eik\u00e4 ikin\u00e4 laskea t\u00e4t\u00e4 ihanaa ilmestyst\u00e4 pois silmist\u00e4 ja syd\u00e4mist\u00e4, ett\u00e4 Herra, meid\u00e4n Jumalamme, rep\u00e4isee taivaan auki, l\u00e4hett\u00e4\u00e4 Pyh\u00e4n Hengen alas kyyhkysen muodossa ja itse puhuu suloisella \u00e4\u00e4nell\u00e4 lausuen: T\u00e4ss\u00e4 teill\u00e4 on minun Poikani, minun rakkaani ja kallein aarteeni, ja kaikki, mit\u00e4 minulla on. Ja Poika asettuu k\u00f6yh\u00e4ksi syntiseksi ja antaa Johanneksen kastaa itsens\u00e4 Jordanilla.<\/p>\n<p>T\u00e4n\u00e4 p\u00e4iv\u00e4n\u00e4 on siis koko jumaluus \u2013 Jumala, Is\u00e4 ja Poika ja Pyh\u00e4 Henki \u2013 ilmoittanut itsens\u00e4 mit\u00e4 armollisimmin ja yst\u00e4v\u00e4llisimmin, persoonien eron mukaan kolmenlaisessa hahmossa, ett\u00e4 jokainen tiet\u00e4isi, miten h\u00e4n tuntee Jumalan ja mit\u00e4 h\u00e4nen on Jumalasta uskottava ja erityisesti, miten h\u00e4nen tulee suhtautua Kristukseen, nimitt\u00e4in, ett\u00e4 Jumala ei voi eik\u00e4 tahdo olla vihainen sellaiselle ihmiselle, joka pit\u00e4ytyy Kristukseen, ottaa vastaan h\u00e4nen sanansa ja lohduttautuu h\u00e4nen teoillaan. Sill\u00e4 t\u00e4ss\u00e4 sanotaan, ett\u00e4 Is\u00e4ll\u00e4 on syd\u00e4mellinen mielisuosio kaikkeen siihen, mit\u00e4 Poika tarkoittaa, sanoo tai tekee.<\/p>\n<p>Miten autuaita me olisimmekaan, jos vain tahtoisimme tehd\u00e4 t\u00e4m\u00e4n ja pit\u00e4yty\u00e4 syd\u00e4miss\u00e4mme Poikaan. Toisaalta, ne ihmiset ovat onnettomia ja kirottuja, jotka antavat t\u00e4m\u00e4n \u00e4\u00e4nen kaikua ja kulkevat ohi ik\u00e4\u00e4n kuin he eiv\u00e4t kuulisi sit\u00e4. Kirottu paavin roskav\u00e4ki pilkkaa ja vainoaa yh\u00e4 t\u00e4t\u00e4 \u00e4\u00e4nt\u00e4. Paavi sanoo, ettei Is\u00e4 ole mielistynyt yksin Poikaan. H\u00e4n on mielistynyt my\u00f6s munkkeihin, pappeihin, messuihin, pyhiinvaelluksiin jne. Se, joka nyt oikein harkitsisi sit\u00e4, ett\u00e4 eik\u00f6 Jumalan yst\u00e4v\u00e4llisyytt\u00e4 ja is\u00e4llist\u00e4 syd\u00e4nt\u00e4 tulisi korkeammin kunnioittaa kuin t\u00e4ll\u00e4 tavalla, kuolisi mieluummin kymmenesti kuin el\u00e4isi moisten pilkallisten, onnettomien ihmisten luona.<\/p>\n<p>Oppikaa siis, rakkaat lapset, niin kauan kuin voitte oppia ja kuulette t\u00e4m\u00e4n \u00e4\u00e4nen kaikuvan. Muutama vuosi sitten me emme tienneet siit\u00e4 mit\u00e4\u00e4n. Silloin taivas oli kiinni ja meid\u00e4n t\u00e4ytyi perkeleen nimess\u00e4 kuunnella, mit\u00e4 munkit saarnasivat kiirastulesta, kummituksista ja muista valheista. Nyt saarnataan, Jumalan kiitos, t\u00e4t\u00e4 sanomatonta Jumalan armoa eik\u00e4 puutu muuta kuin ett\u00e4 sit\u00e4 kuullaan ja opitaan. Maailmaa ei mik\u00e4\u00e4n voi auttaa vaan se pysyy kiitt\u00e4m\u00e4tt\u00f6m\u00e4n\u00e4 ja sokeana. Kiitt\u00e4k\u00e4\u00e4mme kuitenkin Herraa Jumalaamme t\u00e4st\u00e4 hyv\u00e4st\u00e4 teosta, ett\u00e4 h\u00e4n on t\u00e4n\u00e4 p\u00e4iv\u00e4n\u00e4 ilmoittanut meille rakkaimpansa ja aarteensa, Pyh\u00e4n Hengen kyyhkysen hahmossa, Poikansa Jordanilla kasteessa ja itsens\u00e4 ihanassa, suloisessa \u00e4\u00e4ness\u00e4.<\/p>\n<p>Kuka ei nyt kiroaisi sit\u00e4, joka ei t\u00e4ss\u00e4 tahtoisi kiitt\u00e4\u00e4, olla iloinen ja ottaa syd\u00e4mest\u00e4\u00e4n vastaan Pojan, joka seisoo Jordanissa ja antaa kastaa itsens\u00e4 syntisen\u00e4, johon Pyh\u00e4 Henki asettautuu kyyhkysen hahmossa ja jossa Is\u00e4n \u00e4\u00e4ni on yht\u00e4 l\u00e4hell\u00e4 kuin sein\u00e4 [Luther tarkoittaa ilmeisesti huoneen sein\u00e4\u00e4, jonka l\u00e4hell\u00e4 h\u00e4n oli, suom. huom.]. Siell\u00e4 on ep\u00e4ilem\u00e4tt\u00e4 ollut my\u00f6s lukematon joukko pyhi\u00e4 enkeleit\u00e4. Siell\u00e4 n\u00e4et, miss\u00e4 Is\u00e4 ja Poika ja Pyh\u00e4 Henki n\u00e4in ilmoittaa itsens\u00e4, t\u00e4ytyy my\u00f6s koko taivaallisen sotajoukon ja kaiken olla.<\/p>\n<p>Oppikaa siis pit\u00e4m\u00e4\u00e4n t\u00e4t\u00e4 juhlap\u00e4iv\u00e4\u00e4 suuressa arvossa. Sekin on kyll\u00e4 ilmoitus, ett\u00e4 Kristus ilmoitti itsens\u00e4 viisaille t\u00e4hden v\u00e4lityksell\u00e4, mutta t\u00e4m\u00e4 t\u00e4ss\u00e4 on paljon ylh\u00e4isempi. Sill\u00e4 n\u00e4m\u00e4 ovat ne kolme oikeaa kuningasta, Is\u00e4 Jumala, Poika Jumala ja Pyh\u00e4 Henki Jumala, jotka kaikki kolme tavataan l\u00e4hekk\u00e4in, kun Kristus antaa kastaa itsens\u00e4. On suuri ihme, ett\u00e4 t\u00e4m\u00e4 ihana ilmestys tapahtui juuri Kristuksen kasteen yll\u00e4 Jordanilla. Jos Jumala olisi tahtonut, olisi t\u00e4m\u00e4 ilmestys tapahtunut autiomaassa tai Jerusalemin temppeliss\u00e4. Mutta sen tuli tapahtua kasteen yhteydess\u00e4 meille opiksi, ett\u00e4 meid\u00e4n tulee pit\u00e4\u00e4 kastetta suuressa arvossa ja kun meid\u00e4t on kastettu, ei meid\u00e4n tule pit\u00e4\u00e4 eik\u00e4 arvostella itse\u00e4mme miksik\u00e4\u00e4n muuksi kuin sellaisiksi, jotka on tehty pyhiksi, viel\u00e4p\u00e4 uudesti luotu sellaisiksi.<\/p>\n<p>Pilkkaavat uudestikastajat ja lahkohenget sanovat nyky\u00e4\u00e4n, ett\u00e4 kaste on vain pelkk\u00e4\u00e4 vett\u00e4. Noutakoon perkele moiset r\u00e4\u00e4v\u00e4suut! Arvostelkoon siten koira, sika tai lehm\u00e4, joka ei tajua vedest\u00e4 muuta kuin sen maun. Mutta kristityn ei tule arvostella maun vaan Jumalan sanan mukaan. Sill\u00e4 siin\u00e4 ei ole ainoastaan vett\u00e4 vaan my\u00f6s Jumalan sana ja voima. Kuten t\u00e4ss\u00e4 n\u00e4hd\u00e4\u00e4n Kristuksen kasteessa, ett\u00e4 siin\u00e4 on Jumala, Is\u00e4 ja Poika ja Pyh\u00e4 Henki, ja kaikki pyh\u00e4t enkelit. Sen t\u00e4hden se ei ole pelkk\u00e4\u00e4 vett\u00e4 vaan armorikas vesi, jonka Jumala, Is\u00e4 ja Poika ja Pyh\u00e4 Henki on vihkinyt ja pyhitt\u00e4nyt. T\u00e4m\u00e4n todistavat my\u00f6s ne sanat, joilla Kristus on k\u00e4skenyt kastaa lausuessaan: \u201dKastakaa heid\u00e4t Is\u00e4n ja Pojan ja Pyh\u00e4n Hengen nimess\u00e4.\u201d Vesi ilman n\u00e4it\u00e4 sanoja on pelkk\u00e4\u00e4 vett\u00e4, mutta kun n\u00e4m\u00e4 sanat, \u201dIs\u00e4n ja Pojan ja Pyh\u00e4n Hengen nimess\u00e4\u201d, tulevat veteen, niin se ei ole pelkk\u00e4\u00e4 vett\u00e4 vaan kaste.<\/p>\n<p>Sen vuoksi kun t\u00e4n\u00e4 p\u00e4iv\u00e4n\u00e4 kastan Is\u00e4n ja Pojan ja Pyh\u00e4n Hengen nimeen, on siin\u00e4 Poika, joka pyhitt\u00e4\u00e4 ruumiillaan, Pyh\u00e4 Henki, joka pyhitt\u00e4\u00e4 l\u00e4sn\u00e4olollaan ja Jumala, Is\u00e4, joka pyhitt\u00e4\u00e4 \u00e4\u00e4nell\u00e4\u00e4n kasteen. Siksi ei voida sanoa, ett\u00e4 se on vain pelkk\u00e4\u00e4 vett\u00e4, sill\u00e4 koko jumaluus on siin\u00e4 l\u00e4sn\u00e4. Kastetta ei sen t\u00e4hden tule my\u00f6sk\u00e4\u00e4n pit\u00e4\u00e4 ihmistekona. Vaikka n\u00e4et ihminen kastaa, ei h\u00e4n kasta omassa nimess\u00e4\u00e4n vaan Is\u00e4n ja Pojan ja Pyh\u00e4n Hengen nimess\u00e4. He tulevat itsest\u00e4\u00e4n ja ovat t\u00e4ss\u00e4 ty\u00f6ss\u00e4; muuten kaste tuskin saisi aikaan sit\u00e4, mit\u00e4 sen on m\u00e4\u00e4r\u00e4 saada aikaan.<\/p>\n<p>Kuka tahtoo nyt halveksia Is\u00e4n ja Pojan ja Pyh\u00e4n Hengen sanaa? Kuka tahtoo kutsua Is\u00e4n ja Pojan ja Pyh\u00e4n Hengen kastetta pelk\u00e4ksi vedeksi? Emmek\u00f6 n\u00e4e, mink\u00e4laista maustetta Jumala t\u00e4h\u00e4n veteen heitt\u00e4\u00e4? Kun veteen heitet\u00e4\u00e4n sokeria, niin se ei ole en\u00e4\u00e4 vett\u00e4 vaan kallisarvoista kirkastettua mausteviini\u00e4 tai jotain muuta. Miksi me sitten tahdomme t\u00e4ss\u00e4 erottaa sanan vedest\u00e4 ja sanoa, ett\u00e4 se on pelkk\u00e4\u00e4 vett\u00e4? Ik\u00e4\u00e4n kuin Jumalan sana, viel\u00e4p\u00e4 Jumala itse, ei olisi t\u00e4ss\u00e4 vedess\u00e4 l\u00e4sn\u00e4. Ei n\u00e4in, sill\u00e4 Jumala, Is\u00e4 ja Poika ja Pyh\u00e4 Henki on t\u00e4ss\u00e4 vedess\u00e4 l\u00e4sn\u00e4, kuten siell\u00e4 Jordanilla, jossa Kristus seisoi vedess\u00e4, Pyh\u00e4 Henki liikkui sen yl\u00e4puolella ja Jumala, Is\u00e4, saarnasi siin\u00e4.<\/p>\n<p>Kaste on sen vuoksi sellainen vesi, joka ottaa pois synnit, kuoleman ja kaiken onnettomuuden, auttaa meid\u00e4t taivaaseen ja ikuiseen el\u00e4m\u00e4\u00e4n. N\u00e4in kallisarvoinen sokerivesi, mauste ja l\u00e4\u00e4kevarasto (apteekki) on siit\u00e4 tullut, kun Jumala on sekoittanut itsens\u00e4 siihen. Mutta Jumala on el\u00e4m\u00e4n Jumala ja kykenee tekem\u00e4\u00e4n el\u00e4v\u00e4ksi. Koska h\u00e4n nyt on t\u00e4ss\u00e4 vedess\u00e4, niin sen t\u00e4ytyy olla oikea el\u00e4m\u00e4n vesi (Aqua vitae), joka ajaa pois kuoleman ja helvetin ja tekee ikuisesti el\u00e4v\u00e4ksi.<\/p>\n<p>Meid\u00e4n tulee siis oppia tuntemaan kaste oikein ja pit\u00e4m\u00e4\u00e4n sit\u00e4 suuressa arvossa, sill\u00e4 kaste ei tapahdu jonkin enkelin tai ihmisen nimess\u00e4 vaan Jumalan, Is\u00e4n ja Pojan ja Pyh\u00e4n Hengen nimess\u00e4 tai, kuten Ap. t. 2:38:ssa sanotaan, Jeesuksen nimess\u00e4, mik\u00e4 merkitsee samaa [Cyprianus Jubaianumille: Jesu Christi mentionem facit Petrus, non quasi Pater omitteretur, sed ut Patri quoque Filius adjungeretur etc. (Cyprianus Jubaianumille: Pietari ei mainitse Jeesusta Kristusta, jotta Is\u00e4 suljettaisiin pois, vaan jotta Poika liitett\u00e4isiin yhteen Is\u00e4n kanssa). Walchin laitoksen toimittajan alanootti.]. Se n\u00e4et, joka tunnustaa Jeesuksen Kristukseksi t\u00e4ytyy tunnustaa my\u00f6s Is\u00e4 Jumala ja Pyh\u00e4 Henki, sill\u00e4 Kristus sanoo selv\u00e4sti, ett\u00e4 h\u00e4n tulee Is\u00e4st\u00e4 ja l\u00e4hett\u00e4\u00e4 Pyh\u00e4n Hengen. Se, joka nyt tunnustaa Kristuksen syd\u00e4mest\u00e4\u00e4n, ei moiti h\u00e4nen sanaansa valheeksi. Sit\u00e4 vastoin h\u00e4n uskoo, ettei Poika ole yksin, vaan Is\u00e4 ja Pyh\u00e4 Henki ovat h\u00e4nen luonaan, vaikkei Is\u00e4\u00e4 ja Pyh\u00e4\u00e4 Henke\u00e4 mainita nimelt\u00e4.<\/p>\n<p>T\u00e4m\u00e4 tulee meid\u00e4n hyvin oppia eik\u00e4 erottaa sanaa pyh\u00e4st\u00e4 kasteesta tai vedest\u00e4, jolla kastetaan, vaan tunnustaa ja sanoa, ett\u00e4 Jumala on s\u00e4\u00e4t\u00e4nyt sen sit\u00e4 varten, ett\u00e4 se Herramme Jeesuksen Kristuksen t\u00e4hden Pyh\u00e4n Hengen kautta puhdistaa meit\u00e4 synneist\u00e4 ja auttaa ikuisesta kuolemasta. Sill\u00e4 mit\u00e4 tekemist\u00e4 Jumalalla, Is\u00e4ll\u00e4 ja Pojalla ja Pyh\u00e4ll\u00e4 Hengell\u00e4 muutoin siin\u00e4 olisi? Se, joka nyt on synneiss\u00e4, pantakoon kasteeseen, niin on synti pois pyyhitty. Se, joka on kuolemassa, pantakoon kasteeseen, niin on kuolema nielty. Kasteella on n\u00e4et jumalallinen voima, niin ett\u00e4 se pesee synnit pois ja h\u00e4vitt\u00e4\u00e4 kuoleman.<\/p>\n<p>T\u00e4t\u00e4 varten me olemme kastetut, mutta jos me olemme langenneet syntiin ja tehneet v\u00e4\u00e4ryytt\u00e4, niin kaste, ja mit\u00e4 siin\u00e4 on meille luvattu, pysyy silti varmana ja lujana. Tulee vain palata takaisin eik\u00e4 pysytell\u00e4 synneiss\u00e4. Sill\u00e4 se ei k\u00e4y p\u00e4ins\u00e4, ett\u00e4 kun haluat saada syntisi anteeksi, niin pysyt synneiss\u00e4 etk\u00e4 tahdo tulla niist\u00e4 irti p\u00e4\u00e4stetyksi. Sinun tulee muuttaa mielesi ja sanoa oikeassa uskossa: \u201dJumala on pannut minut Is\u00e4n ja Pojan ja Pyh\u00e4n Hengen kasteeseen. Siihen min\u00e4 palaan takaisin ja luotan siihen, ett\u00e4 syntini ovat minulta pois otetut, ei minun tai jonkin ihmisen tai luodun t\u00e4hden, vaan t\u00e4m\u00e4n miehen, Kristuksen, t\u00e4hden, joka on kasteen m\u00e4\u00e4r\u00e4nnyt ja asettanut, ja joka on antanut kastaa itsens\u00e4 kuin syntinen.<\/p>\n<p>T\u00e4m\u00e4 ilmestys ylitt\u00e4\u00e4 siis suuresti sen, kun t\u00e4hti ilmestyi (it\u00e4maan) viisaille. Paavikunnassa v\u00e4h\u00e4isemp\u00e4\u00e4 pidet\u00e4\u00e4n suurimpana ja sit\u00e4 juhlitaan kahdeksan p\u00e4iv\u00e4n ajan. Mutta olisi oikein, ett\u00e4 t\u00e4m\u00e4 p\u00e4iv\u00e4 saisi nimens\u00e4 kasteesta ja ett\u00e4 sit\u00e4 kutsuttaisiin p\u00e4iv\u00e4ksi, jona Kristus kastettiin. Niin meill\u00e4 olisi syy saarnata kasteesta lahkohenki\u00e4 ja perkelett\u00e4 vastaan, joka mielell\u00e4\u00e4n antaa meid\u00e4n n\u00e4hd\u00e4 kaikkia muita asioita paitsi varsinaista aarrettamme. Sen h\u00e4n tempaisisi mielell\u00e4\u00e4n pois silmist\u00e4mme ja k\u00e4sist\u00e4mme, kuten paavikunnassa on tapahtunut, jossa t\u00e4st\u00e4 ilmestyksest\u00e4 Jordanilla on saarnattu v\u00e4h\u00e4n tai ei yht\u00e4\u00e4n.<\/p>\n<p>Sen vuoksi teid\u00e4n tulee oppia ja ahkerasti tarkata, miten t\u00e4n\u00e4 p\u00e4iv\u00e4n\u00e4 Jumala on ilmoittanut itsens\u00e4 kauniilla saarnalla Pojastaan \u2013 kaikki se, mit\u00e4 h\u00e4n tekee meid\u00e4n kanssamme ja mit\u00e4 me teemme h\u00e4nen kanssaan, on h\u00e4nelle mieleen. Se n\u00e4et joka seuraa Poikaa ja pit\u00e4ytyy h\u00e4nen sanaansa, on my\u00f6s Jumalan rakas lapsi. Poika on ilmoittanut itsens\u00e4 hauraassa ihmisyydess\u00e4\u00e4n, kun h\u00e4n antoi Johanneksen kastaa itsens\u00e4. Pyh\u00e4 Henki on ilmoittanut itsens\u00e4 kyyhkysen hahmossa. N\u00e4in Herra, meid\u00e4n Jumalamme, on antanut itsens\u00e4 kaikella yst\u00e4v\u00e4llisyydell\u00e4 ja armolla. Erityisesti Is\u00e4 puhuu mit\u00e4 yst\u00e4v\u00e4llisimmin ja lausuu: T\u00e4ss\u00e4 teill\u00e4 ei ole enkeli\u00e4, profeettaa tai apostolia vaan minun Poikani ja min\u00e4 itse. Kuinka Jumala voisi enemm\u00e4n itsens\u00e4 ilmoittaa? Kun h\u00e4n n\u00e4et itse saarnaa, ei h\u00e4nell\u00e4 voi olla saarnaajana ket\u00e4\u00e4n suurempaa palvelijaa. Miten me voisimme h\u00e4nt\u00e4 enemm\u00e4n palvella, kuin ett\u00e4 kuulemme h\u00e4nen Poikaansa, Vapahtajaamme, ja ojentaudumme sen mukaan, mit\u00e4 h\u00e4n meille saarnaa ja sanoo? Se, joka ei t\u00e4t\u00e4 usko autuudekseen, ei ole arvollinen sit\u00e4 kuulemaan, vaan h\u00e4n joutuu kuulemaan perkelett\u00e4 ja h\u00e4nen apostoleitaan ikuiseksi turmiokseen. Jumala suokoon meille armonsa, ett\u00e4 kiitt\u00e4isimme h\u00e4nt\u00e4 siit\u00e4 ja rukoilisimme, ett\u00e4 h\u00e4n s\u00e4ilytt\u00e4isi meid\u00e4t siin\u00e4 ja tekisi autuaiksi. Aamen.<\/p>\n<p>W2 XIII,b, 1574\u20131583. Suomennos: Hannu Lehtonen<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Saarna loppiaisena Martti Luther Matt. 3:13-17 \u201dSilloin Jeesus tuli Galileasta Jordanille Johanneksen tyk\u00f6 h\u00e4nen kastettavakseen. 14. Mutta t\u00e4m\u00e4 esteli h\u00e4nt\u00e4 sanoen: \u2019Minun tarvitsee saada sinulta kaste, ja sin\u00e4 tulet minun tyk\u00f6ni!\u2019 15. Jeesus vastasi ja sanoi h\u00e4nelle: \u2019Salli nyt; sill\u00e4 n\u00e4in meid\u00e4n sopii t\u00e4ytt\u00e4\u00e4 kaikki vanhurskaus\u2019. Silloin h\u00e4n salli sen h\u00e4nelle. 16. Kun Jeesus oli [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":8,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[205,17],"tags":[5,20,124],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/concordia.fi\/second\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/915"}],"collection":[{"href":"https:\/\/concordia.fi\/second\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/concordia.fi\/second\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/concordia.fi\/second\/wp-json\/wp\/v2\/users\/8"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/concordia.fi\/second\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=915"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/concordia.fi\/second\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/915\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2130,"href":"https:\/\/concordia.fi\/second\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/915\/revisions\/2130"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/concordia.fi\/second\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=915"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/concordia.fi\/second\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=915"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/concordia.fi\/second\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=915"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}