{"id":87,"date":"2012-03-30T21:32:04","date_gmt":"2012-03-30T18:32:04","guid":{"rendered":"http:\/\/concordia.fi\/second\/?p=87"},"modified":"2015-06-12T13:32:34","modified_gmt":"2015-06-12T10:32:34","slug":"kielten-sekoittaminen-seemin-jalkelaisten-yksi-linja-1-moos-11","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/concordia.fi\/second\/2012\/03\/30\/kielten-sekoittaminen-seemin-jalkelaisten-yksi-linja-1-moos-11\/","title":{"rendered":"KIELTEN SEKOITTAMINEN. SEEMIN J\u00c4LKEL\u00c4ISTEN YKSI LINJA (1. MOOS. 11)"},"content":{"rendered":"<h3><span style=\"color: #000066;\">Paul Kretzmann, USA<\/span><\/h3>\n<h3><\/h3>\n<h3><span style=\"font-family: Calibri; font-size: small;\"><span style=\"font-family: Calibri; font-size: small;\">Tornin rakentaminen<br \/>\n<\/span><\/span><\/h3>\n<p><span style=\"font-family: Calibri; font-size: small;\"><span style=\"font-family: Calibri; font-size: small;\">11:1:\u00a0<strong>&#8221;Ja kaikessa maassa oli yksi kieli ja yksi puheenparsi.&#8221;<\/strong>\u00a0Sek\u00e4 suuri osa edellisen luvun selitt\u00e4v\u00e4st\u00e4 aineksesta ett\u00e4 maininta eri kielist\u00e4 kuuluvat my\u00f6hemp\u00e4\u00e4n historian aikakauteen. Se ilmaistaan siell\u00e4 vain t\u00e4ydellisen kuvan antamiseksi. T\u00e4m\u00e4n luvun kertomus kuuluu aikakauteen, joka oli ainoastaan noin sata vuotta vedenpaisumuksen j\u00e4lkeen, jos voimme olettaa, ett\u00e4 se tapahtui siihen aikaan, kun Peleg syntyi. Tuohon aikaan kaikilla maailman ihmisill\u00e4 oli vain yksi kieli ja yksi puheenparsi.<\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Calibri; font-size: small;\"><span style=\"font-family: Calibri; font-size: small;\">11:2:\u00a0<strong>&#8221;Kun he l\u00e4htiv\u00e4t liikkeelle it\u00e4\u00e4n p\u00e4in, l\u00f6ysiv\u00e4t he lakeuden Sinearin maassa ja asettuivat sinne.&#8221;<\/strong>\u00a0Araratin vuorijonon yl\u00e4ng\u00f6ilt\u00e4 vedenpaisumuksesta selvinneet sek\u00e4 heid\u00e4n perheens\u00e4 muuttivat v\u00e4hitellen alasp\u00e4in it\u00e4\u00e4 kohti, kunnes he saavuttivat suuren tasangon, jossa Eufrat- ja Tigris-joet virtaavat. Se on rikas ja hedelm\u00e4llinen tasanko \u2013 tai se oli sellainen noina aikoina \u2013 ja ihmisten oli pakko luopua paimentolaisel\u00e4m\u00e4st\u00e4\u00e4n ja asettua pysyv\u00e4sti asumaan sinne.<\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Calibri; font-size: small;\"><span style=\"font-family: Calibri; font-size: small;\">11:3:\u00a0<strong>&#8221;Ja he sanoivat toisillensa: \u2019Tulkaa, tehk\u00e4\u00e4mme tiili\u00e4 ja polttakaamme ne koviksi\u2019. Ja tiilt\u00e4 he k\u00e4yttiv\u00e4t kiven\u00e4, ja maapihkaa he k\u00e4yttiv\u00e4t laastina.&#8221;<\/strong>\u00a0Haamin ja Kanaanin lis\u00e4ksi muutkin Nooan perheen j\u00e4senet olivat t\u00e4ll\u00e4 v\u00e4lin hyl\u00e4nneet h\u00e4nen uskonsa. He olivat edell\u00e4 mainittujen tavoin k\u00e4\u00e4ntyneet pois el\u00e4v\u00e4st\u00e4 Jumalasta oman mielens\u00e4 turhuuteen ja ylpeyteen. T\u00e4m\u00e4 n\u00e4kyy heid\u00e4n puhetavassaan, kun he ehdottivat kaupungin ja tornin rakentamista.<\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Calibri; font-size: small;\"><span style=\"font-family: Calibri; font-size: small;\">11:4:\u00a0<strong>&#8221;Ja he sanoivat: \u2019Tulkaa, rakentakaamme itsellemme kaupunki ja torni, jonka huippu ulottuu taivaaseen, ja tehk\u00e4\u00e4mme itsellemme nimi, ettemme hajaantuisi yli kaiken maan\u2019.&#8221;<\/strong>\u00a0He laativat suunnitelmansa huolellisesti.\u00a0Tavallisten auringossa kuivattujen tiilien sijasta he ehdottivat poltettujen tiilien k\u00e4ytt\u00e4mist\u00e4, jotka kykenisiv\u00e4t kest\u00e4m\u00e4\u00e4n s\u00e4\u00e4n tuhoja paljon paremmin. Ja sen sijaan, ett\u00e4 he laittaisivat tiilet irrallaan toisistaan, he suunnittelivat liitt\u00e4v\u00e4ns\u00e4 ne toisiinsa k\u00e4ytt\u00e4m\u00e4ll\u00e4 asfalttia, jota l\u00f6ytyy suurina m\u00e4\u00e4rin\u00e4 Babylonian raunioiden l\u00e4helt\u00e4. Se, mik\u00e4 vaikutin t\u00e4sm\u00e4lleen ottaen sai heid\u00e4t ryhtym\u00e4\u00e4n sellaisen suuren kaupungin ja tornin rakentamiseen, jonka huippu ulottuisi taivaaseen, osoitetaan heid\u00e4n sanoissaan:\u00a0<strong>&#8221;ja tehk\u00e4\u00e4mme itsellemme nimi, ettemme hajaantuisi yli kaiken maan&#8221;<\/strong>. P\u00f6yhke\u00e4, rienaava ylpeys yhdistyi t\u00e4ss\u00e4 matelevaan pelkoon Herran kostavaa vanhurskautta kohtaan.\u00a0He olivat t\u00e4ynn\u00e4 vihaa Jumalaa kohtaan.\u00a0Heid\u00e4n tarkoituksenaan oli uhmata h\u00e4nen kaikkivaltiasta voimaansa ja tehd\u00e4 t\u00e4st\u00e4 kaupungista ja sen tornista maailman keskus, johon he voisivat palata, vaikka k\u00e4visi niin, ett\u00e4 Herra hajottaisi heid\u00e4t joka suuntaan.<\/span><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Eri kielten alku<\/p>\n<p>11:5:\u00a0<strong>&#8221;Niin Herra astui alas katsomaan kaupunkia ja tornia, jonka ihmislapset olivat rakentaneet.&#8221;<\/strong>\u00a0Jumala ei voinut antaa t\u00e4m\u00e4n kaikkivaltiaan maailmanhallintansa uhmaamisen j\u00e4\u00e4d\u00e4 vastausta vaille. H\u00e4n teki j\u00e4rjestelyj\u00e4 puuttuakseen asioihin. Sill\u00e4 vaikkakin t\u00e4m\u00e4 kaupunki, jota ihmisten lapset olivat rakentamassa, oli mahtava \u2013 sen mittasuhteet h\u00e4mm\u00e4stytt\u00e4v\u00e4t tutkijaa yh\u00e4 t\u00e4n\u00e4 p\u00e4iv\u00e4n\u00e4 ja sen tornin perustukset ja muut arkkitehtuuriin liittyv\u00e4t koristeet ovat jatkuvan ihmettelyn aihe \u2013 se oli silti ainoastaan p\u00f6lyhiukkanen kaikkivaltiaan Jumalan k\u00e4siss\u00e4.<\/p>\n<p><span style=\"font-family: Calibri; font-size: small;\"><span style=\"font-family: Calibri; font-size: small;\">11:6\u20137:\u00a0<strong>&#8221;Ja Herra sanoi: \u2019Katso, he ovat yksi kansa, ja heill\u00e4 kaikilla on yksi kieli, ja t\u00e4m\u00e4 on heid\u00e4n ensimm\u00e4inen yrityksens\u00e4. Ja nyt ei heille ole mahdotonta mik\u00e4\u00e4n, mit\u00e4 aikovatkin tehd\u00e4. 7. Tulkaa, astukaamme alas ja sekoittakaamme siell\u00e4 heid\u00e4n kielens\u00e4, niin ettei toinen ymm\u00e4rr\u00e4 toisen kielt\u00e4.\u2019&#8221;<\/strong>\u00a0Herra ilmaisee ensin tilanteen sellaisena kuin h\u00e4n sen havaitsi olevan: Katso, he ovat yksi kansa, heill\u00e4 kaikilla on yksi yhteys, yksi yhteenliittym\u00e4, yksi yhteis\u00f6 ja yksi kieli. N\u00e4m\u00e4 kaksi seikkaa (yksi kansa, yksi kieli) tekiv\u00e4t kansasta vahvan yhteisen edun ajamista varten. He ty\u00f6skentelisiv\u00e4t kaikin mahdollisin voimin sen hyv\u00e4ksi, mit\u00e4 he olivat aloittaneet tehd\u00e4.\u00a0Mik\u00e4\u00e4n ei olisi heille mahdotonta.\u00a0Seurauksena olisi lopulta se, ett\u00e4 todellinen vapaus, yksil\u00f6iden el\u00e4m\u00e4 ja Messiasta koskevat Jumalan suunnitelmat tuhoutuisivat. Sen vuoksi Jumala sekoitti heid\u00e4n kielens\u00e4 ja sotki heid\u00e4n puheensa. T\u00e4m\u00e4 ihme oli sis\u00e4inen prosessi, jossa se, miten ajatukset aiemmin yhdistyiv\u00e4t sanoihin, otettiin pois, ja niiden tilalle juurrutettiin v\u00e4litt\u00f6m\u00e4sti uusia, t\u00e4ysin erilaisia ilmaisumuotoja. Sekaannus oli niin t\u00e4ydellinen, ett\u00e4 ihmiset eiv\u00e4t en\u00e4\u00e4 kyenneet ymm\u00e4rt\u00e4m\u00e4\u00e4n toinen toistaan ja kaikki yhteisty\u00f6 oli mahdotonta.<\/span><\/span><\/p>\n<p>11:8:\u00a0<strong>&#8221;Ja niin Herra hajotti heid\u00e4t sielt\u00e4 yli kaiken maan, niin ett\u00e4 he lakkasivat kaupunkia rakentamasta.&#8221;<\/strong>\u00a0T\u00e4m\u00e4 oli ihmeen seuraus. Alkoi perheiden ja heimojen suuri muutto yli kaiken maan, joka hajotti ihmiset kaikkialle. Suunniteltu suuri projekti t\u00e4ytyi luonnollisesti hyl\u00e4t\u00e4. Vaikka kaupunkiin, jonka Nimrod my\u00f6hemmin valloitti, j\u00e4i joitakin ihmisi\u00e4, joita me voimme kutsua nyt termill\u00e4 babylonialaiset, ihmissuvun aikomus sen Jumalaa pilkkaavassa ylpeydess\u00e4 ei toteutunut.<\/p>\n<p>11:9:\u00a0<strong>&#8221;Siit\u00e4 tuli sen nimeksi Baabel, koska Herra siell\u00e4 sekoitti kaiken maan kielen; ja sielt\u00e4 Herra hajotti heid\u00e4t yli kaiken maan.&#8221;<\/strong>\u00a0Baabel merkitsee sekoittamista, ja kielten sekoittamisen seuraus on n\u00e4ht\u00e4viss\u00e4mme t\u00e4n\u00e4kin p\u00e4iv\u00e4n\u00e4. Ihmissuku on jakautunut \u2013 yht\u00e4 kansaa erottaa toisesta kielen erilaisuus. Mutta t\u00e4n\u00e4kin p\u00e4iv\u00e4n\u00e4 ihmiskunnan Jumalaa pilkkaava p\u00f6yhkeys on ilmeinen. Monien suurten rakennusten pystytt\u00e4misess\u00e4 ja monien uusien taitojen keksimisess\u00e4 ihminen ei etsi l\u00e4himm\u00e4isens\u00e4 parasta ja Jumalan kunniaa, vaan omaa kunniaansa. Herran t\u00e4ytyy aina uudelleen puuttua asioihin v\u00e4kev\u00e4ll\u00e4 k\u00e4dell\u00e4\u00e4n.\u00a0<strong>&#8221;Sill\u00e4 Herran Sebaotin p\u00e4iv\u00e4 kohtaa kaikkea ylpe\u00e4\u00e4 ja korskeata ja kaikkea ylh\u00e4ist\u00e4, niin ett\u00e4 se maahan painuu.&#8221;<\/strong>\u00a0(Jes. 2:12).<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Seemin suku<\/p>\n<p><span style=\"font-family: Calibri; font-size: small;\"><span style=\"font-family: Calibri; font-size: small;\">11:10:\u00a0<strong>&#8221;T\u00e4m\u00e4 on kertomus Seemin suvusta. Kun Seem oli sadan vuoden vanha, syntyi h\u00e4nelle Arpaksad kaksi vuotta vedenpaisumuksen j\u00e4lkeen.&#8221;<\/strong>\u00a0Seemin sukutaulu toistetaan nyt yksityiskohtaisesti, koska v\u00e4hitellen k\u00e4\u00e4nnyt\u00e4\u00e4n kohti kertomusta Jumalan kansasta, jonka kantais\u00e4 oli Aabraham, Seemin j\u00e4lkel\u00e4inen Eeberin kautta.<\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Calibri; font-size: small;\"><span style=\"font-family: Calibri; font-size: small;\">11:11\u201325:\u00a0<strong>&#8221;Ja Seem eli Arpaksadin syntym\u00e4n j\u00e4lkeen viisisataa vuotta, ja h\u00e4nelle syntyi poikia ja tytt\u00e4ri\u00e4. 12. Kun Arpaksad oli kolmenkymmenen viiden vuoden vanha, syntyi h\u00e4nelle Selah. 13. Ja Arpaksad eli Selahin syntym\u00e4n j\u00e4lkeen nelj\u00e4sataa kolme vuotta, ja h\u00e4nelle syntyi poikia ja tytt\u00e4ri\u00e4. 14. Kun Selah oli kolmenkymmenen vuoden vanha, syntyi h\u00e4nelle Eeber. 15. Ja Selah eli Eeberin syntym\u00e4n j\u00e4lkeen nelj\u00e4sataa kolme vuotta, ja h\u00e4nelle syntyi poikia ja tytt\u00e4ri\u00e4.\u00a0<\/strong>T\u00e4h\u00e4n pisteeseen saakka Joktanin ja Aabrahamin suvun esi-is\u00e4t seuraavat samaa linjaa.\u00a0<strong>16. Kun Eeber oli kolmenkymmenen nelj\u00e4n vuoden vanha, syntyi h\u00e4nelle Peleg. 17. Ja Eeber eli Pelegin syntym\u00e4n j\u00e4lkeen nelj\u00e4sataa kolmekymment\u00e4 vuotta, ja h\u00e4nelle syntyi poikia ja tytt\u00e4ri\u00e4. 18. Kun Peleg oli kolmenkymmenen vuoden vanha, syntyi h\u00e4nelle Regu. 19. Ja Peleg eli Regun syntym\u00e4n j\u00e4lkeen kaksisataa yhdeks\u00e4n vuotta, ja h\u00e4nelle syntyi poikia ja tytt\u00e4ri\u00e4. 20. Kun Regu oli kolmenkymmenen kahden vuoden vanha, syntyi h\u00e4nelle Serug. 21. Ja Regu eli Serugin syntym\u00e4n j\u00e4lkeen kaksisataa seitsem\u00e4n vuotta, ja h\u00e4nelle syntyi poikia ja tytt\u00e4ri\u00e4. 22. Kun Serug oli kolmenkymmenen vuoden vanha, syntyi h\u00e4nelle Naahor. 23. Ja Serug eli Naahorin syntym\u00e4n j\u00e4lkeen kaksisataa vuotta, ja h\u00e4nelle syntyi poikia ja tytt\u00e4ri\u00e4. 24. Kun Naahor oli kahdenkymmenen yhdeks\u00e4n vuoden vanha, syntyi h\u00e4nelle Terah. 25. Ja Naahor eli Terahin syntym\u00e4n j\u00e4lkeen sata yhdeks\u00e4ntoista vuotta, ja h\u00e4nelle syntyi poikia ja tytt\u00e4ri\u00e4.&#8221;<\/strong>\u00a0T\u00e4m\u00e4n luettelon huolellinen vertaaminen viidennen luvun sukutauluun osoittaa, ett\u00e4 ihmisen keskim\u00e4\u00e4r\u00e4inen elinik\u00e4 lyheni hyvin selv\u00e4sti vedenpaisumuksen j\u00e4lkeen. Kun Nooa viel\u00e4 saavutti 950 vuoden i\u00e4n, ihmisen ik\u00e4 laski Arpaksadin my\u00f6t\u00e4 alle 500 vuoden; Pelegin my\u00f6t\u00e4 se vuorostaan laski 239 vuoteen ja Naahorin my\u00f6t\u00e4 148 vuoteen. Lyhyess\u00e4 ajassa, kahdeksan sukupolven aikana, ihmisen keskim\u00e4\u00e4r\u00e4inen elinik\u00e4 v\u00e4heni l\u00e4hes sille tasolle, jossa se on sittemmin pysynyt. T\u00e4m\u00e4 oli toisaalta seuraus ilmaston muutoksesta maan p\u00e4\u00e4ll\u00e4, toisaalta erilaisesta elintavasta.<\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Calibri; font-size: small;\"><span style=\"font-family: Calibri; font-size: small;\">11:26:\u00a0<strong>&#8221;Kun Terah oli seitsem\u00e4nkymmenen vuoden vanha, syntyiv\u00e4t h\u00e4nelle Abram, Naahor ja Haaran.&#8221;<\/strong>\u00a0Se on: Kun Terah oli seitsem\u00e4nkymmenen vuoden ik\u00e4inen, syntyi h\u00e4nen vanhin poikansa. T\u00e4ss\u00e4 yhteydess\u00e4 mainitaan kolme poikaa: Aabram, sittemmin Aabraham, juutalaisen suvun is\u00e4; Naahor, Rebekan isois\u00e4; ja Haaran, Lootin is\u00e4.<\/span><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Terahin suku<\/p>\n<p><span style=\"font-family: Calibri; font-size: small;\"><span style=\"font-family: Calibri; font-size: small;\">11:27:\u00a0<strong>&#8221;Ja t\u00e4m\u00e4 on kertomus Terahin suvusta. Terahille syntyiv\u00e4t Abram, Naahor ja Haaran. Ja Haaranille syntyi Loot.&#8221;<\/strong>\u00a0Haaran oli ehk\u00e4 vanhin poika, ja h\u00e4nen poikansa, Loot, saattoi olla l\u00e4hes Aabrahamin ik\u00e4inen.<\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Calibri; font-size: small;\"><span style=\"font-family: Calibri; font-size: small;\">11:28:\u00a0<strong>&#8221;Ja Haaran kuoli ennen&#8221;<\/strong>, ts. t\u00e4m\u00e4 el\u00e4ess\u00e4,\u00a0<strong>&#8221;is\u00e4\u00e4ns\u00e4 Terahia synnyinmaassansa, Kaldean Uurissa.&#8221;<\/strong>\u00a0T\u00e4\u00e4lt\u00e4 siis t\u00e4m\u00e4\u00a0Seeminj\u00e4lkel\u00e4isten perhe oli l\u00e4ht\u00f6isin.<\/span><\/span><\/p>\n<p>11:29:\u00a0<strong>&#8221;Ja Abram ja Naahor ottivat itsellens\u00e4 vaimot; Abramin vaimon nimi oli Saarai, ja Naahorin vaimon nimi oli Milka, Haaranin tyt\u00e4r; Haaran oli Milkan ja Jiskan is\u00e4.&#8221;<\/strong>\u00a0Avioliitot suhteellisen l\u00e4heisten sukulaisten v\u00e4lill\u00e4 olivat tuohon aikaan viel\u00e4 s\u00e4\u00e4nt\u00f6n\u00e4, sill\u00e4 Naahor meni naimisiin veljentytt\u00e4rens\u00e4 ja Aabraham sisarpuolensa kanssa (1. Moos. 20:12).<\/p>\n<p>11:30:\u00a0<strong>&#8221;Mutta Saarai oli hedelm\u00e4t\u00f6n, h\u00e4nell\u00e4 ei ollut lasta.&#8221;<\/strong>\u00a0Lapsettomuutta pidettiin juutalaisten keskuudessa suurena onnettomuutena, l\u00e4hes kirouksena, samoin kuin \u00e4idin hedelm\u00e4llisyytt\u00e4 pidettiin suurena siunauksena.<\/p>\n<p>11:31:\u00a0<strong>&#8221;Ja Terah otti poikansa Abramin ja poikansa pojan Lootin, Haaranin pojan, ja mini\u00e4ns\u00e4 Saarain, poikansa Abramin vaimon, ja he l\u00e4htiv\u00e4t heid\u00e4n kanssaan Kaldean Uurista menn\u00e4ksens\u00e4 Kanaanin maahan, ja he saapuivat Harraniin asti ja asuivat siell\u00e4.&#8221;<\/strong><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Calibri; font-size: small;\"><span style=\"font-family: Calibri; font-size: small;\"><span style=\"font-family: Calibri; font-size: small;\">N\u00e4m\u00e4 kaikki meniv\u00e4t yhdess\u00e4 Terahin ja Abramin johdolla.\u00a0Mit\u00e4 Abramiin tulee, h\u00e4n oli my\u00f6s nyt saanut Jumalan k\u00e4skyn matkata eteenp\u00e4in (Ap. t. 7:3), kun taas, mit\u00e4 Terahiin tulee, muutto oli osa Jumalan kaitselmusta, ensimm\u00e4inen askel matkasta, joka toisi Abramin siihen maahan, jonka h\u00e4n sai peri\u00e4.<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p>11:32:\u00a0<strong>&#8221;Ja Terahin ik\u00e4 oli kaksisataa viisi vuotta; sitten Terah kuoli Harranissa.&#8221;<\/strong>\u00a0T\u00e4m\u00e4 ilmoitus p\u00e4\u00e4tt\u00e4\u00e4 kertomuksen Terahista, sill\u00e4 h\u00e4n ilmeisesti kuoli sen j\u00e4lkeen, kun Abram oli l\u00e4htenyt Kanaanin maahan. Siten v\u00e4hemm\u00e4n merkitt\u00e4v\u00e4 henkil\u00f6 h\u00e4vi\u00e4\u00e4 kuvasta, ennen kuin varsinainen kertomus jatkuu. Nyt seuraa kertomus Abrahamista, sill\u00e4 Herra valitsi h\u00e4nen sukunsa ja kansansa omakseen ja Aabrahamin siemenest\u00e4, ajan t\u00e4yttyess\u00e4, oli m\u00e4\u00e4r\u00e4 tulla koko maailmalle pelastus, joka oli luvattu kantaisille ennen vedenpaisumusta.<\/p>\n<p>Suomennos: Hannu Lehtonen<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Paul Kretzmann, USA Tornin rakentaminen 11:1:\u00a0&#8221;Ja kaikessa maassa oli yksi kieli ja yksi puheenparsi.&#8221;\u00a0Sek\u00e4 suuri osa edellisen luvun selitt\u00e4v\u00e4st\u00e4 aineksesta ett\u00e4 maininta eri kielist\u00e4 kuuluvat my\u00f6hemp\u00e4\u00e4n historian aikakauteen. Se ilmaistaan siell\u00e4 vain t\u00e4ydellisen kuvan antamiseksi. T\u00e4m\u00e4n luvun kertomus kuuluu aikakauteen, joka oli ainoastaan noin sata vuotta vedenpaisumuksen j\u00e4lkeen, jos voimme olettaa, ett\u00e4 se tapahtui siihen [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":8,"featured_media":850,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[4],"tags":[5,24],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/concordia.fi\/second\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/87"}],"collection":[{"href":"https:\/\/concordia.fi\/second\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/concordia.fi\/second\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/concordia.fi\/second\/wp-json\/wp\/v2\/users\/8"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/concordia.fi\/second\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=87"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/concordia.fi\/second\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/87\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":207,"href":"https:\/\/concordia.fi\/second\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/87\/revisions\/207"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/concordia.fi\/second\/wp-json\/wp\/v2\/media\/850"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/concordia.fi\/second\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=87"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/concordia.fi\/second\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=87"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/concordia.fi\/second\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=87"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}