{"id":2000,"date":"2015-07-11T06:57:25","date_gmt":"2015-07-11T03:57:25","guid":{"rendered":"http:\/\/concordia.fi\/second\/?p=2000"},"modified":"2018-12-16T14:38:08","modified_gmt":"2018-12-16T11:38:08","slug":"iisak-siunaa-poikansa-1-moos-27","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/concordia.fi\/second\/2015\/07\/11\/iisak-siunaa-poikansa-1-moos-27\/","title":{"rendered":"Iisak siunaa poikansa (1.Moos.27)"},"content":{"rendered":"<p>Paul Kretzmann, USA<\/p>\n<p><strong>Iisak valmistautuu siunaamaan Eesaun<\/strong><\/p>\n<p>27:1: <strong>\u201dK<\/strong><strong>un Iisak oli tullut vanhaksi ja h\u00e4nen silm\u00e4ns\u00e4 olivat h\u00e4m\u00e4rtyneet, niin ettei h\u00e4n en\u00e4\u00e4 voinut n\u00e4hd\u00e4, kutsui h\u00e4n Eesaun, vanhemman poikansa, ja sanoi h\u00e4nelle: &#8221;Poikani!&#8221; T\u00e4m\u00e4 vastasi h\u00e4nelle: \u2019T\u00e4ss\u00e4 olen\u2019.\u201d<\/strong> Iisak oli t\u00e4h\u00e4n aikaan 137 vuoden ik\u00e4inen. Vanhuuden heikkoudet alkoivat n\u00e4ky\u00e4 n\u00e4\u00f6n heikkenemisen\u00e4. Sanatarkasti ottaen kohdassa sanotaan: h\u00e4nen silmiss\u00e4\u00e4n, jotka tulivat heikoiksi pois n\u00e4kemisest\u00e4. H\u00e4n kutsui nyt muodollisella ja juhlallisella tavalla Eesauta, suosikkipoikaansa.<\/p>\n<p>27:2: <strong>\u201d<\/strong><strong>Niin h\u00e4n sanoi: \u2019Katso, min\u00e4 olen tullut vanhaksi enk\u00e4 tied\u00e4, milloin kuolen\u2019.\u201d<\/strong> Itse asiassa h\u00e4n eli viel\u00e4 43 vuotta, mutta h\u00e4nen tekem\u00e4ns\u00e4 valmistelut osoittivat kaukon\u00e4k\u00f6isyytt\u00e4, joka oli h\u00e4nelle luonteenomaista. Jokaisen uskovan tulisi panna asiansa j\u00e4rjestykseen ajoissa ja olla valmis kohtaamaan kuolema, kun se tulee.<\/p>\n<p>27:3\u20134: <strong>\u201d\u2019<\/strong><strong>Ota siis aseesi, viinesi ja jousesi, ja mene kedolle ja pyydyst\u00e4 minulle riistaa. 4. <\/strong><strong>Ja laita minulle herkkuruoka, minun mieliruokani, ja tuo se sy\u00f6d\u00e4kseni, ett\u00e4 min\u00e4 siunaisin sinut, ennen kuin kuolen.\u2019&#8221;<\/strong> T\u00e4ss\u00e4 ei tullut n\u00e4kyviin vanhan miehen \u00e4killinen oikku, vaan huolellisesti valmisteltu suunnitelma. Sen mukaan Eesaun tuli mets\u00e4st\u00e4\u00e4 riistaa ja sitten valmistaa siit\u00e4 ruokaa tavalla, jonka h\u00e4n tiesi miellytt\u00e4v\u00e4n is\u00e4\u00e4ns\u00e4. Jumala oli antanut ennen lasten syntym\u00e4\u00e4 ilmoituksen, jonka Iisak ep\u00e4ilem\u00e4tt\u00e4 tunsi. Eesau oli huolettomasti ja l\u00e4hes halveksien luopunut esikoisoikeudestaan. H\u00e4n oli my\u00f6s solminut kyseenalaisen avioliiton kanaanilaisen naisen kanssa. Silti Iisak piti Eesauta suosikkinaan, my\u00f6s eritt\u00e4in t\u00e4rke\u00e4n, Messiasta koskevan lupauksen, v\u00e4litt\u00e4misess\u00e4. Uskovissakin lihan heikkous kasvaa usein m\u00f6k\u00f6tt\u00e4v\u00e4ksi itsepintaisuudeksi Jumalan ilmeisen johdatuksen sivuuttamisessa.<\/p>\n<p><strong>Rebekka j\u00e4rjest\u00e4\u00e4, ett\u00e4 Jaakob siunataan ensin<\/strong><\/p>\n<p>27:5\u20137: <strong>\u201d<\/strong><strong>Mutta Rebekka kuuli, kuinka Iisak puhui pojallensa Eesaulle.\u201d<\/strong> T\u00e4m\u00e4, ett\u00e4 Rebekka kuuli Iisakin suunnitelman, perustui Jumalan kaitselmukseen. <strong>\u201dJa kun Eesau oli l\u00e4htenyt kedolle pyydyst\u00e4m\u00e4\u00e4n riistaa, tuodakseen is\u00e4llens\u00e4,<\/strong> <strong>6. <\/strong><strong>puhui Rebekka pojalleen Jaakobille sanoen: \u2019Katso, min\u00e4 kuulin sinun is\u00e4si puhuvan veljellesi Eesaulle ja sanovan: 7 Tuo minulle riistaa ja laita minulle herkkuruoka sy\u00f6d\u00e4kseni, ett\u00e4 siunaisin sinut Herran edess\u00e4, ennen kuin kuolen.\u2019\u201d <\/strong>Rebekka teki Jaakobista liittolaisensa kertomalla h\u00e4nelle kaiken, mit\u00e4 h\u00e4n oli saanut tiet\u00e4\u00e4.<\/p>\n<p>27:8: <strong>\u201d\u2019<\/strong><strong>Kuule siis, poikani, mit\u00e4 sanon, ja tee, mit\u00e4 min\u00e4 k\u00e4sken: 9. mene laumaan ja ota sielt\u00e4 minulle kaksi hyv\u00e4\u00e4 vohlaa\u201d<\/strong> \u2013 riitt\u00e4v\u00e4 m\u00e4\u00e4r\u00e4, joka tarvittiin riistan sijasta \u2013 <strong>\u201dlaittaakseni niist\u00e4 is\u00e4llesi herkkuruuan, h\u00e4nen mieliruokansa.\u2019\u201d<\/strong> Rebekka tunsi n\u00e4et my\u00f6s Iisakin mieltymykset ja tiesi, miss\u00e4 muodossa h\u00e4n piti eniten paistetusta lihasta.<\/p>\n<p>27:10: <strong>\u201d\u2019<\/strong><strong>Ja sinun on viet\u00e4v\u00e4 se is\u00e4si sy\u00f6d\u00e4, ett\u00e4 h\u00e4n siunaisi sinut, ennen kuin kuolee.\u2019\u201d<\/strong> N\u00e4in Jaakobin annettiin ymm\u00e4rt\u00e4\u00e4, mit\u00e4 osaa h\u00e4nen oli m\u00e4\u00e4r\u00e4 n\u00e4ytell\u00e4 Rebekan suunnitelmassa.<\/p>\n<p>27:11: <strong>\u201d<\/strong><strong>Mutta Jaakob sanoi \u00e4idillens\u00e4 Rebekalle: \u2019Katso, veljeni Eesau on karvainen, mutta min\u00e4 olen sile\u00e4ihoinen. 12 Ent\u00e4 jos is\u00e4ni tunnustelee minua? Silloin min\u00e4 joudun h\u00e4nen silmiss\u00e4\u00e4n pilkkaajaksi ja hankin itselleni kirouksen enk\u00e4 siunausta.\u2019\u201d<\/strong> T\u00e4m\u00e4 oli osittain harkitsevaisuutta, osittain omantunnon \u00e4\u00e4ni, joka kertoi h\u00e4nelle, ett\u00e4 h\u00e4n tekisi itsest\u00e4\u00e4n pilkkaajan vanhan, sokean is\u00e4ns\u00e4 silmiss\u00e4 ivatessaan t\u00e4m\u00e4n heikkoutta. Kun is\u00e4 t\u00e4m\u00e4n havaitsisi, tuottaisi se h\u00e4nelle seurauksena siunauksen sijaan kirouksen. Kunnioituksesta \u00e4iti\u00e4\u00e4n kohtaan Jaakob ei viittaa itse v\u00e4\u00e4ryyteen, vaan sen vaarallisiin seurauksiin.<\/p>\n<p>27:13: <strong>\u201d<\/strong><strong>H\u00e4nen \u00e4itins\u00e4 sanoi h\u00e4nelle: \u2019Kohdatkoon se kirous minua, poikani; kuule vain, mit\u00e4 min\u00e4 sanon, mene ja nouda\u2019.\u201d<\/strong> Rebekka oli halukas kantamaan sek\u00e4 syyt\u00f6ksen ett\u00e4 kirouksen, joka voisi kohdata Jaakobia. H\u00e4nelle suunnitteleminen merkitsi samaa kuin toimiminen, kurssin noudattaminen loppuun saakka.<\/p>\n<p>27:14\u201315: <strong>\u201d<\/strong><strong>Niin h\u00e4n meni noutamaan ne ja toi ne \u00e4idilleen; ja h\u00e4nen \u00e4itins\u00e4 laittoi herkkuruuan, h\u00e4nen is\u00e4ns\u00e4 mieliruuan. 15. Ja Rebekka otti vanhemman poikansa Eesaun parhaat vaatteet, jotka olivat h\u00e4nen hallussaan talossa, ja puki ne nuoremman poikansa Jaakobin ylle.\u201d<\/strong> N\u00e4m\u00e4 vaatteet olivat hienot. Rebekan suunnitelmaan kuului saada sek\u00e4 vaatteiden tuntu ett\u00e4 tuoksu Iisakin pett\u00e4miseksi.<\/p>\n<p>27:16: <strong>\u201d<\/strong><strong>Mutta vohlain nahat h\u00e4n k\u00e4\u00e4ri h\u00e4nen k\u00e4siins\u00e4 ja paljaaseen kaulaansa.\u201d<\/strong> N\u00e4ytt\u00e4\u00e4 silt\u00e4, ett\u00e4 t\u00e4ss\u00e4 viitataan angoravuohiin, joiden pitk\u00e4, silkkinen villa muistuttaa ihmisen tukkaa.<\/p>\n<p>27:17: <strong>\u201d<\/strong><strong>Sitten h\u00e4n antoi herkkuruuan ynn\u00e4 leipomansa leiv\u00e4n poikansa Jaakobin k\u00e4teen.\u201d<\/strong> Siten Rebekka oli ottanut is\u00e4n siunauksen omiin k\u00e4siins\u00e4. H\u00e4nell\u00e4 oli tietysti mieless\u00e4\u00e4n lupaus, jonka h\u00e4n oli saanut, mutta h\u00e4nen \u00e4kkipikaisuutensa sai aikaan, ett\u00e4 h\u00e4n piti omaa suunnitelmaansa Jumalan suunnitelmana. H\u00e4n tunsi, ett\u00e4 h\u00e4nen t\u00e4ytyi tulla jumalallisen kaitselmuksen avuksi, mutta h\u00e4nen toimintatapansa ei perustunut Jumalan k\u00e4skyyn eik\u00e4 h\u00e4nen lupaukseensa. Jumalan laupeus k\u00e4\u00e4nsi j\u00e4lkeenp\u00e4in h\u00e4nen vehkeilyns\u00e4 parhain p\u00e4in.<\/p>\n<p><strong>Iisak siunaa Jaakobin <\/strong><\/p>\n<p>27:18: <strong>\u201d<\/strong><strong>Ja Jaakob meni is\u00e4ns\u00e4 luo ja sanoi: \u2019Is\u00e4ni!\u2019 H\u00e4n vastasi: \u2019T\u00e4ss\u00e4 olen; kuka sin\u00e4 olet, poikani?\u2019 19. Jaakob sanoi is\u00e4llens\u00e4: \u2019Min\u00e4 olen Eesau, esikoisesi. Olen tehnyt, niin kuin k\u00e4skit minun tehd\u00e4; nouse istumaan ja sy\u00f6 riistaani, siunataksesi minut.\u2019&#8221; <\/strong>Jaakob tuli t\u00e4ss\u00e4 syylliseksi \u00e4itins\u00e4 petokseen niin teossa kuin sanoissa ja tarkoituksessa. H\u00e4n ei n\u00e4et ollut Eesau eik\u00e4 se ruoka, jonka h\u00e4n toi, ollut riistaa. Mit\u00e4 h\u00e4neen tuli, h\u00e4n koetti hankkia is\u00e4ns\u00e4 siunauksen valheellisilla vaateilla.<\/p>\n<p>27:20: <strong>\u201d<\/strong><strong>Mutta Iisak sanoi pojalleen: \u2019Kuinka olet, poikani, niin pian l\u00f6yt\u00e4nyt?\u2019 H\u00e4n vastasi: \u2019Herra, sinun Jumalasi, johdatti sen minun eteeni\u2019.\u201d<\/strong> Kun Iisak h\u00e4mm\u00e4styneen\u00e4 kysyy: \u201dKuinka olet niin pian l\u00f6yt\u00e4nyt?\u201d, Jaakob hurskaasti sanoo oletetun mets\u00e4stysonnensa perustuvan Herran erityiseen siunaukseen.<\/p>\n<p>27:21: <strong>\u201d<\/strong><strong>Niin Iisak sanoi Jaakobille: \u2019Tulehan l\u00e4hemm\u00e4, poikani, tunnustellakseni, oletko sin\u00e4 poikani Eesau vai etk\u00f6\u2019.\u201d<\/strong> Iisakin h\u00e4mm\u00e4stys vaihtuu ep\u00e4ilykseksi h\u00e4nen kuullessaan Jaakobin \u00e4\u00e4nen ja ep\u00e4m\u00e4\u00e4r\u00e4isen vastauksen, joka oli niin toisenlainen kuin Eesaun suora tapa. Mutta t\u00e4ss\u00e4 Rebekan juoni osoitti arvonsa.<\/p>\n<p>27:22: <strong>\u201d<\/strong><strong>Ja Jaakob astui is\u00e4ns\u00e4 Iisakin luo, ja t\u00e4m\u00e4 tunnusteli h\u00e4nt\u00e4 ja sanoi: \u2019\u00c4\u00e4ni on Jaakobin \u00e4\u00e4ni, mutta k\u00e4det ovat Eesaun k\u00e4det\u2019.\u201d<\/strong> Iisak oli paljon l\u00e4hemp\u00e4n\u00e4 vakuuttuneisuutta, mutta h\u00e4nen ep\u00e4luulonsa eiv\u00e4t olleet kokonaan h\u00e4lvenneet.<\/p>\n<p>27:23: <strong>\u201d<\/strong><strong>Eik\u00e4 Iisak tuntenut h\u00e4nt\u00e4, sill\u00e4 h\u00e4nen k\u00e4tens\u00e4 olivat karvaiset, niinkuin h\u00e4nen veljens\u00e4 Eesaun k\u00e4det, ja h\u00e4n siunasi h\u00e4net.\u201d<\/strong> Iisak ei tuntenut ja tunnistanut Jaakobia siksi, joka h\u00e4n todellisuudessa oli. Jaakobin ranteiden karvaisuus sai h\u00e4net taipuvaiseksi ajattelemaan Eesauta. Niinp\u00e4 h\u00e4n valmistautui siunaamaan h\u00e4net. T\u00e4m\u00e4n teon kirjoittaja kertoo ennakolta.<\/p>\n<p>27:24: <strong>\u201d<\/strong><strong>Viel\u00e4 h\u00e4n kysyi: \u2019Oletko sin\u00e4 todella minun poikani Eesau?\u2019 H\u00e4n vastasi: \u2019Olen\u2019.\u201d<\/strong> T\u00e4m\u00e4 selv\u00e4 vastaus tyynnytti Iisakin ep\u00e4ilykset siin\u00e4 m\u00e4\u00e4rin, ett\u00e4 h\u00e4n oli valmis aterioimaan.<\/p>\n<p>27:25: <strong>\u201d<\/strong><strong>Silloin h\u00e4n sanoi: \u2019Tuo ruoka minulle, sy\u00f6d\u00e4kseni poikani riistaa, ett\u00e4 siunaisin sinut\u2019. Niin h\u00e4n toi h\u00e4nelle sen, ja h\u00e4n s\u00f6i; ja h\u00e4n tarjosi h\u00e4nelle viini\u00e4, ja h\u00e4n joi.\u201d<\/strong> Siten Jaakob oli ottanut ensimm\u00e4isen askeleen.<\/p>\n<p>27:26: <strong>\u201d<\/strong><strong>Sen j\u00e4lkeen h\u00e4nen is\u00e4ns\u00e4 Iisak sanoi h\u00e4nelle: \u2019Tule t\u00e4nne ja suutele minua, poikani\u2019.\u201d<\/strong> Is\u00e4n suudelman tuli edelt\u00e4\u00e4 siunausta.<\/p>\n<p>27:27: <strong>\u201d<\/strong><strong>H\u00e4n astui h\u00e4nen luokseen ja suuteli h\u00e4nt\u00e4. Niin Iisak tunsi h\u00e4nen vaatteidensa hajun <\/strong>\u2013 jonka Rebekan juoni oli h\u00e4neen laittanut, koska ne haisivat mets\u00e4lle ja riistalle \u2013 <strong>ja siunasi h\u00e4net, sanoen: \u2019Katso, minun poikani tuoksu on kuin kedon tuoksu, jonka Herra on siunannut.\u2019\u201d<\/strong> Iisakin siunaukseen kuului Jumalan antamat tulevaisuutta koskevat sanat sek\u00e4 Herran erityisen siunauksen v\u00e4litt\u00e4minen Jaakobille.<\/p>\n<p>27:28: <strong>\u201d\u2019<\/strong><strong>Jumala antakoon sinulle taivaan kastetta ja maan lihavuutta, jyvi\u00e4 ja viini\u00e4 yllin kyllin.\u2019\u201d<\/strong> N\u00e4m\u00e4 olivat ajallisia lahjoja. Niill\u00e4 oli hyvin suuri merkitys siin\u00e4 maassa, joka Jaakobin ja h\u00e4nen lastensa oli m\u00e4\u00e4r\u00e4 omistaa. Kasteen m\u00e4\u00e4r\u00e4, erityisesti kuivana aikana, m\u00e4\u00e4r\u00e4si maan hedelm\u00e4llisyyden. Lihavat, hedelm\u00e4lliset maat tulisivat kuulumaan h\u00e4nelle. Seurauksena olisi runsas sato jyvi\u00e4 ja uutta viini\u00e4.<\/p>\n<p>27:29: <strong>\u201d\u2019<\/strong><strong>Kansat palvelkoot sinua, kansakunnat sinua kumartakoot. Ole veljiesi herra, ja \u00e4itisi pojat kumartakoot sinua. Kirottu olkoon, joka sinua kiroaa, siunattu, joka sinua siunaa.\u2019\u201d<\/strong> T\u00e4m\u00e4 osa siunausta kuvaa sit\u00e4 vaikutusvaltaista asemaa, jonka Jaakobin j\u00e4lkel\u00e4iset tulisivat saamaan. H\u00e4n ei olisi ainoastaan veljiens\u00e4, oman kansansa \u2013 mukaan lukien veljens\u00e4 \u2013 vaan my\u00f6s vieraiden kansojen ja kansakuntien herra. Siten on tuotu esille ajatus maailman herruudesta, mik\u00e4 huipentuu lupaukseen, ett\u00e4 ihmiset tuomittaisiin sen mukaan miten he suhtautuvat h\u00e4neen ja h\u00e4nen j\u00e4lkel\u00e4isiins\u00e4. N\u00e4in t\u00e4m\u00e4 siunaus t\u00e4ht\u00e4\u00e4 Messiaaseen, kaikkien aikojen koetinkiveen. T\u00e4n\u00e4kin p\u00e4iv\u00e4n\u00e4 n\u00e4et oikea vastaus kysymykseen: Mit\u00e4 sin\u00e4 ajattelet Kristuksesta? m\u00e4\u00e4r\u00e4\u00e4 jokaisen ihmisen kohtalon maailmassa.<\/p>\n<p><strong>Eesau palaa ja saa nuoremman pojan siunauksen<\/strong><\/p>\n<p>27:30: <strong>\u201d<\/strong><strong>Kun Iisak oli ehtinyt siunata Jaakobin ja t\u00e4m\u00e4 juuri oli l\u00e4htenyt is\u00e4ns\u00e4 Iisakin luota, niin h\u00e4nen veljens\u00e4 Eesau tuli kotiin mets\u00e4st\u00e4m\u00e4st\u00e4.\u201d<\/strong> Juuri kun Iisak oli lakannut siunaamasta Jaakobia ja t\u00e4m\u00e4 oli h\u00e4din tuskin poistunut huoneesta, palasi Eesau mets\u00e4st\u00e4m\u00e4st\u00e4.<\/p>\n<p>27:31: <strong>\u201d<\/strong><strong>Ja h\u00e4nkin laittoi herkkuruuan, vei sen is\u00e4lleen ja sanoi is\u00e4lleen: \u2019Nouse, is\u00e4ni, ja sy\u00f6 poikasi riistaa, siunataksesi minut\u2019.\u201d<\/strong> Eesau oli kerrankin vakavissaan eik\u00e4 sen vuoksi hukannut aikaa valmistaessaan riistan, jonka h\u00e4n oli ampunut ja viedess\u00e4\u00e4n sen is\u00e4lleen n\u00f6yr\u00e4sti pyyt\u00e4en luvattua siunausta.<\/p>\n<p>27:32\u201333: <strong>\u201d<\/strong><strong>H\u00e4nen is\u00e4ns\u00e4 Iisak kysyi h\u00e4nelt\u00e4: \u2019Kuka olet?\u2019 H\u00e4n vastasi: \u2019Min\u00e4 olen poikasi Eesau, sinun esikoisesi\u2019. 33. Silloin Iisak s\u00e4ik\u00e4htyi kovin ja sanoi: \u2019Kuka sitten oli se mets\u00e4st\u00e4j\u00e4, joka toi minulle riistaa, niin ett\u00e4 min\u00e4, ennen kuin sin\u00e4 tulit, s\u00f6in kaikkea ja siunasin h\u00e4net? Siunattu h\u00e4n my\u00f6s on oleva.\u2019&#8221;<\/strong> Eesaun yksinkertainen toteamus, joka oli niin ilmeisesti totuus, sai Iisakin k\u00e4yt\u00f6ksess\u00e4 aikaan mit\u00e4 suurimman kuohunnan. H\u00e4n sanatarkasti ottaen vapisi valtavasti suurella vapinalla. Sitten h\u00e4n alkoi esitt\u00e4\u00e4 kysymyksi\u00e4 siit\u00e4, kuka se henkil\u00f6 oli ollut, joka oli niin nokkelasti hankkinut h\u00e4nelt\u00e4 t\u00e4rkeimm\u00e4n siunauksen. Mutta jopa ennen kuin Iisak lausuu Jaakobin nimen, h\u00e4nen t\u00e4ytyy sanoa, ett\u00e4 Herran siunaus tulee pysym\u00e4\u00e4n h\u00e4nen kanssaan. Ei ollut h\u00e4nen asiansa vet\u00e4\u00e4 pois siunausta, joka tosiasiallisesti oli Herran. Iisak oivalsi nyt, ettei h\u00e4n voinut puolustaa lihallista Eesaun suosikkina pit\u00e4mist\u00e4\u00e4n Jumalan edess\u00e4. Siit\u00e4 huolimatta, miten Jaakob oli siunauksen hankkinut, Jumala oli ohjannut asian niin, ett\u00e4 Jaakob oli nyt sen saanut is\u00e4lt\u00e4\u00e4n.<\/p>\n<p>27:34: <strong>\u201d<\/strong><strong>Kun Eesau kuuli is\u00e4ns\u00e4 sanat, puhkesi h\u00e4n valittamaan \u00e4\u00e4nekk\u00e4\u00e4sti ja haikeasti ja sanoi is\u00e4lleen: \u2019Siunaa minutkin, is\u00e4ni!\u2019\u201d<\/strong> H\u00e4n tajusi nyt, kun se oli liian my\u00f6h\u00e4ist\u00e4, mit\u00e4 h\u00e4n oli menett\u00e4nyt aiemmin sit\u00e4 typer\u00e4sti halveksiessaan. H\u00e4nen sanansa tuntuvat osoittavan h\u00e4nen ajatelleen, ett\u00e4 siunaus voitaisiin yh\u00e4 jakaa.<\/p>\n<p>27:35: <strong>\u201d<\/strong><strong>Mutta h\u00e4n vastasi: \u2019Veljesi tuli kavalasti ja riisti sinulta siunauksen\u2019.\u201d<\/strong> T\u00e4m\u00e4 oli tapahtuman inhimillinen puoli \u2013 petos, harhautus ja synti, joka oli hiipinyt asiaan.<\/p>\n<p>27:36: <strong>\u201d<\/strong><strong>Niin h\u00e4n sanoi: \u2019Oikeinpa h\u00e4nt\u00e4 kutsutaankin Jaakobiksi <\/strong>(kantap\u00e4\u00e4h\u00e4n tarttuja, toisen paikan viekkaudella ottaja)<strong>. Sill\u00e4 h\u00e4n on nyt kahdesti minut pett\u00e4nyt: esikoisuuteni h\u00e4n on minulta vienyt, ja katso, nyt h\u00e4n riisti minulta my\u00f6skin siunauksen.\u2019<\/strong><strong>\u201d<\/strong> Eesau oli nyt mielentilassa, joka esti h\u00e4nelt\u00e4 varsinaisen katumuksen, sill\u00e4 h\u00e4n ei voinut puolustella esikoisoikeuden myymist\u00e4\u00e4n. \u00a0<strong>\u201d<\/strong><strong>Ja h\u00e4n kysyi: \u2019Eik\u00f6 sinulla ole mit\u00e4\u00e4n siunausta minun varalleni?\u2019\u201d<\/strong> Aivan kuin Iisak olisi voinut panna syrj\u00e4\u00e4n sellaisia siunauksia oman tahtonsa mukaan.<\/p>\n<p>27:37: <strong>\u201d<\/strong><strong>Ja Iisak vastasi ja sanoi Eesaulle: \u2019Katso, min\u00e4 olen asettanut h\u00e4net sinun herraksesi ja antanut kaikki h\u00e4nen veljens\u00e4 h\u00e4nelle palvelijoiksi sek\u00e4 varustanut h\u00e4net jyvill\u00e4 ja viinill\u00e4; mit\u00e4 voisin en\u00e4\u00e4 tehd\u00e4 sinun hyv\u00e4ksesi, poikani?\u2019\u201d<\/strong> T\u00e4m\u00e4 oli yritys selitt\u00e4\u00e4 tilanne Eesaulle, tehd\u00e4 h\u00e4nelle selv\u00e4ksi, ett\u00e4 oli olemassa vain yksi is\u00e4n siunaus. Siihen sis\u00e4ltyi sek\u00e4 lupaus Kanaanin maasta sen kaikkein hedelm\u00e4llisimm\u00e4ss\u00e4 muodossa ett\u00e4 erityinen herruus, joka huipentuu Messiaaseen.<\/p>\n<p>27:38: <strong>\u201d<\/strong><strong>Eesau sanoi is\u00e4llens\u00e4: \u2019Tuo yksi ainoa siunausko sinulla vain onkin, is\u00e4ni? Siunaa my\u00f6skin minut, is\u00e4ni!\u2019 Ja Eesau korotti \u00e4\u00e4nens\u00e4 ja itki.\u201d<\/strong> T\u00e4h\u00e4n n\u00e4kym\u00e4\u00e4n Hepr. 12:17 viittaa <strong>(\u201d<\/strong><strong>Sill\u00e4 te tied\u00e4tte, ett\u00e4 h\u00e4net sittemminkin, kun h\u00e4n tahtoi p\u00e4\u00e4st\u00e4 siunausta perim\u00e4\u00e4n, hylj\u00e4ttiin; sill\u00e4 h\u00e4n ei l\u00f6yt\u00e4nyt tilaa peruutukselle, vaikka h\u00e4n kyynelin sit\u00e4 pyysi.\u201d<\/strong>). Eesau ei n\u00e4et kyennyt taivuttelemaan is\u00e4\u00e4ns\u00e4 harkitsemaan uudelleen p\u00e4\u00e4t\u00f6st\u00e4\u00e4n, vaikka h\u00e4n yritti sit\u00e4 kyynelin. H\u00e4nen kyyneleens\u00e4 eiv\u00e4t t\u00e4ss\u00e4 tapauksessa olleet todellisen katumuksen kyyneleit\u00e4 synnist\u00e4, vaan pelk\u00e4st\u00e4\u00e4n katkeruuden kyyneli\u00e4 h\u00e4nen typeryytens\u00e4 vuoksi. Iisak ymm\u00e4rsi nyt t\u00e4m\u00e4n seikan.<\/p>\n<p>27:39: <strong>\u201d<\/strong><strong>Niin h\u00e4nen is\u00e4ns\u00e4 Iisak vastasi ja sanoi h\u00e4nelle: \u2019Katso, sinun asuinsijasi on oleva kaukana lihavasta maasta ja vailla taivaan kastetta ylh\u00e4\u00e4lt\u00e4.\u2019\u201d<\/strong> Eesaun asuinpaikka tulisi olemaan kaukana maan lihavuudesta ja taivaan kasteesta, ts. Kanaanin hedelm\u00e4llisist\u00e4 ja lihavista maista. Idumean koillisosassa, jossa Eesau ja h\u00e4nen j\u00e4lkel\u00e4isens\u00e4 eliv\u00e4t, on joitakin hedelm\u00e4llisi\u00e4 laaksoja, mutta suurin osa Idumeaa on yksi kuivimmista ja hedelm\u00e4tt\u00f6mimmist\u00e4 autiomaista maailmassa.<\/p>\n<p>27:40: <strong>\u201d\u2019<\/strong><strong>Miekkasi varassa sin\u00e4 olet el\u00e4v\u00e4\u201d \u2013 <\/strong>sota, ry\u00f6stely ja rosvous ovat l\u00e4hes v\u00e4ltt\u00e4m\u00e4tt\u00f6mi\u00e4 karussa maassa, joka h\u00e4nen asuinpaikkansa tulisi olemaan \u2013<strong> \u201dja palveleva velje\u00e4si. Mutta valtoimena kierrellen sin\u00e4 riisut h\u00e4nen ikeens\u00e4 niskaltasi.\u2019\u201d<\/strong> Historia osoittaa, ett\u00e4 t\u00e4m\u00e4 ennustus toteutui. \u201dEedom oli ensin vahva ja itsen\u00e4inen Israeliin verrattuna, hitaampi kehityksess\u00e4\u00e4n (4. Moos. 20:14). Saul taisteli sit\u00e4 vastaan ensin voitollisesti (1. Sam. 14:47). Daavid valloitti sen (2. Sam. 8:14). Sitten seurasi salaliitto Salomon aikana (1. Kun. 11:14), kun taas Jooramin aikana tapahtui tosiasiallinen luopuminen. Toisaalta Amasja taas alisti edomilaiset (2. Kun. 14:7; 2. Aik. 25:11) ja he pysyiv\u00e4t Ussian ja Jootamin aikana alistettuina (2. Kun. 14:22; 2. Aik. 26:2). Mutta Aahaan aikana he vapauttivat itsens\u00e4 kokonaan Juudasta (2. Kun. 16:6; 2. Aik. 28:17). Lopulta kuitenkin Johannes Hyrkanus alisti heid\u00e4t t\u00e4ydellisesti ja yhdisti heid\u00e4t juutalaisten valtioon ja kansaan. Mutta juutalaiset joutuivat vuorostaan itse Antipaterin j\u00e4lkeen idumealaisen hallitussuvun vallan alaisiksi heid\u00e4n valtionsa kukistumiseen saakka.\u201d<\/p>\n<p><strong>Eesaun viha Jaakobia kohtaan \u00a0<\/strong><\/p>\n<p>27:41: <strong>\u201d<\/strong><strong>Ja Eesau alkoi vihata Jaakobia siunauksen t\u00e4hden, jolla h\u00e4nen is\u00e4ns\u00e4 oli h\u00e4net siunannut; ja Eesau ajatteli itsekseen: \u2019Pian tulee aika, jolloin suremme is\u00e4\u00e4mme; silloin min\u00e4 tapan veljeni Jaakobin\u2019.&#8221;<\/strong> Ep\u00e4onnistuttuaan pyrkimyksess\u00e4\u00e4n muuttaa is\u00e4ns\u00e4 mieli is\u00e4n siunauksen suhteen, Eesaun viha k\u00e4\u00e4ntyi Jaakobia vastaan. H\u00e4n suunnitteli kostavansa murhaamalla veljens\u00e4. Is\u00e4ns\u00e4 el\u00e4ess\u00e4 h\u00e4n ei tahtonut panna t\u00e4t\u00e4 uhkausta toimeen, ettei h\u00e4n tuottaisi murhetta Iisakille. Mutta Iisakin kuoleman j\u00e4lkeen, mik\u00e4 n\u00e4ytti olevan l\u00e4hell\u00e4, ja kun suruaika olisi ohitse, h\u00e4n ei empisi toteuttaa suunnitelmaansa.<\/p>\n<p>27:42: <strong>\u201d<\/strong><strong>Mutta Rebekalle ilmoitettiin h\u00e4nen vanhemman poikansa Eesaun aikeista; ja h\u00e4n kutsutti luokseen nuoremman poikansa Jaakobin ja sanoi h\u00e4nelle: \u2019Katso, veljesi Eesau uhkaa kostaa sinulle ja tappaa sinut.\u2019\u201d<\/strong> N\u00e4in Eesau, toteuttaessaan kostoaiettaan, suunnitteli saavansa hyvityksen itselleen. H\u00e4n arveli, ett\u00e4 h\u00e4nest\u00e4 tuntuisi paremmalta sen j\u00e4lkeen, kun h\u00e4n olisi murhannut veljens\u00e4.<\/p>\n<p>27:43: <strong>\u201d\u2019<\/strong><strong>Kuule siis, mit\u00e4 sanon, poikani: nouse ja pakene minun veljeni Laabanin luo Harraniin 44. ja j\u00e4\u00e4 h\u00e4nen luokseen joksikin aikaa, kunnes veljesi kiukku asettuu, 45. kunnes veljesi lakkaa sinua vihaamasta ja unhottaa, mit\u00e4 olet h\u00e4nelle tehnyt. Sitten min\u00e4 l\u00e4het\u00e4n noutamaan sinut sielt\u00e4. <\/strong>Rebekka koettaa rohkaista Jaakobia ja lohduttaa itse\u00e4\u00e4n antamalla ymm\u00e4rt\u00e4\u00e4, ett\u00e4 olisi kyse vain muutamasta p\u00e4iv\u00e4st\u00e4, hyvin lyhyest\u00e4 ajasta, kunnes Eesaun viha ja suuttumus sammuisi ja unohtuisi. <strong>\u201d<\/strong><strong>Mink\u00e4 t\u00e4hden menett\u00e4isin teid\u00e4t molemmat samana p\u00e4iv\u00e4n\u00e4!\u2019&#8221; <\/strong>Jos Jaakob murhattaisiin, verikostaja asetettaisiin Eesaun kannoille, ja niin \u00e4iti menett\u00e4isi h\u00e4netkin. Vrt. 1. Moos. 9:6; 2. Sam. 14:6.<\/p>\n<p>27:46: <strong>\u201d<\/strong><strong>Ja Rebekka sanoi Iisakille: \u2019Min\u00e4 olen kyll\u00e4stynyt el\u00e4m\u00e4\u00e4ni Heetin tytt\u00e4rien t\u00e4hden. Jos Jaakobkin ottaa vaimon Heetin tytt\u00e4rist\u00e4, t\u00e4ss\u00e4 maassa syntyneen, sellaisen kuin n\u00e4m\u00e4, niin mit\u00e4 varten min\u00e4 en\u00e4\u00e4 el\u00e4n?\u2019&#8221;<\/strong> Eesaun vaimot eiv\u00e4t tuottaneen katkeraa murhetta ainoastaan Rebekalle vaan my\u00f6s Iisakille (1. Moos. 26: 35). Sen vuoksi maininta silloisesta siet\u00e4m\u00e4tt\u00f6m\u00e4st\u00e4 tilanteesta oli tarkoitettu raivaamaan tiet\u00e4 h\u00e4nen suunnitelmalleen l\u00e4hett\u00e4\u00e4 Jaakob Mesopotamiaan, vaaran ulottumattomille. On yleinen kokemus, ett\u00e4 maailman lapset vainoavat Jumalan lapsia. Jumala kuitenkin pit\u00e4\u00e4 varjelevan ja suojelevan k\u00e4tens\u00e4 omiensa yll\u00e4.<\/p>\n<p><em>Suomennos: Hannu Lehtonen<\/em><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Paul Kretzmann, USA Iisak valmistautuu siunaamaan Eesaun 27:1: \u201dKun Iisak oli tullut vanhaksi ja h\u00e4nen silm\u00e4ns\u00e4 olivat h\u00e4m\u00e4rtyneet, niin ettei h\u00e4n en\u00e4\u00e4 voinut n\u00e4hd\u00e4, kutsui h\u00e4n Eesaun, vanhemman poikansa, ja sanoi h\u00e4nelle: &#8221;Poikani!&#8221; T\u00e4m\u00e4 vastasi h\u00e4nelle: \u2019T\u00e4ss\u00e4 olen\u2019.\u201d Iisak oli t\u00e4h\u00e4n aikaan 137 vuoden ik\u00e4inen. Vanhuuden heikkoudet alkoivat n\u00e4ky\u00e4 n\u00e4\u00f6n heikkenemisen\u00e4. Sanatarkasti ottaen kohdassa sanotaan: [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":8,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[432,17,438,304],"tags":[396,299,397,24,337,429,104],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/concordia.fi\/second\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2000"}],"collection":[{"href":"https:\/\/concordia.fi\/second\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/concordia.fi\/second\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/concordia.fi\/second\/wp-json\/wp\/v2\/users\/8"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/concordia.fi\/second\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2000"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/concordia.fi\/second\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2000\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2002,"href":"https:\/\/concordia.fi\/second\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2000\/revisions\/2002"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/concordia.fi\/second\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2000"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/concordia.fi\/second\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2000"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/concordia.fi\/second\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2000"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}